寫作,是寫作者爲實現寫作功能而運用思維操作技術和書面語言符號,對錶達內容進行語境化展開的修辭性精神創造行爲。下面是小編整理的英語四級寫作技巧,希望能幫到大家!
Parallelism 排比, 平行
這種修辭法是把兩個或兩個以上的結構大體相同或相似,意思相關,語氣一致的短語.句子排列成串,形成一個整體.
例如:
1> one can be perfectly free till all are free; no one can be perfectly moral till all are moral; no one can be perfectly happy till all are happy.
2> the days when all these things are to be answered for, I summon you and yours, to the last of your bad race, to answer for them. In the days when all these things are to be answered for, I summon your brother, the worst of your bad race, to answer for them separately.
Euphemism 委婉,婉辭法
婉辭法指用委婉,文雅的方法表達粗惡,避諱的話.
例如:
1> is out visiting the necessary. 他出去方便一下.
2> relation with his wife has not been fortunate. 他與妻子關係不融洽.
3> Xiaoping passed away in 1997. (去世)
轉義
轉義是一種對詞語靈活運用的`修辭手段,主要有比喻、擬人、誇張、反語、婉轉等,比喻又包括明喻、暗喻、換喻、提喻等。
1)如要表達“過去的經歷就像圖片一樣總是在腦海中縈繞”,英文可爲:
What had been experienced in the past was always looming in memory like a picture.
(注:此句採用明喻,明喻的特點是使用了like一詞)
2)如要表達“我們的英語老師就是我們最好的英語辭典”,英文可爲:
Our English teacher is our best English dictionary.
(注:此句採用暗喻,暗喻的特點是利用事物之間的相似之處進行比喻,與明喻不同之處在於不使用like一詞)
3)如要表達“我正在讀莎土比亞的書呢”,英文可爲:
I am reading Shakespeare.
(注:此句採用換喻,換喻的特點是直接借用一事物的名稱宋代替另一事物的名稱,使用通過聯想理解其含義,但不是所有的事物都是可以用換喻來表達的)
4)如要表達“這裏需要一個幫手”,英文可爲:
A hand is needed here.
(注:此句採用提喻,提喻的特點是用一個事物的部分來代表事物的整體或用一個事物的整體來代表事物的部分。這裏用hand一詞代表整個人)
5)如要表達“巨大的不幸籠罩着整個城市”,英文可爲:
A great misfortune crept over the whole city.
(注:此句採用擬人。擬人的特點是將事物人格化)
6)如要表達“這種想法可真是偉大的愚蠢”,英文可爲:
This is really a great stupid idea.
(注:此句採用反語。反語的特點是故意將話反說,具有諷刺意味)
7)如要表達“我太渴望成功了。聽到成功的消息我欣喜若狂”,英文可爲:
I was mad for success and on the news of success I went mad with joy.
(注:此句採用誇張。誇張的特點是爲表現事物的特徵故意誇大其詞)