2017年託福閱讀試題:頂級羣落長期穩定性

讀書百遍,其義自現,閱讀最強技巧的就是閱讀。以下本站小編整理的託福閱讀試題,希望對大家有所幫助,更多信息請關注應屆畢業生網!

2017年託福閱讀試題:頂級羣落長期穩定性

Many ecologists now think that the relative long-term stability of climax communities comes not from diversity but from the “patchiness” of the environment; an environment that varies from place to place supports more kinds of organisms than an environment that is uniform. (TPO 3 The Long-Term Stability of Ecosystems)

  託福閱讀長難句句子分析:

本句由分號連接了兩個分句,分號前主句的謂語動詞是think,而that則引導了賓語從句,表達了許多生態學家對此的看法。在這個賓語從句中,兩個名詞diversity和the patchiness由not from…but from...結構連接,是並列關係,此並列結構表示“不是來自於……,而是來自於……”,閱讀重點應該是but from後面的內容。分號後主句的謂語動詞是supports,還有兩個that引導的定語從句,修飾各自前面的environment。

  託福閱讀長難句詞彙精記

climax communities表示“頂級羣落”,指的是生物羣落經過一系列的演替,最終形成的`保持相對穩定的羣落。

patchiness表示生物學中的“斑塊性”。

organisms指的是“生物體”。

vary from place to place表示“因各地不同而產生變化”,是寫作可以借鑑的詞組,比如:Views on this heated topic vary from place to place in China. 關於這個熱點話題,在中國各個地方都持有不同的看法。

  託福閱讀長難句參考譯文

現在的很多生態學家們認爲:頂級羣落相對長期的穩定性並非來自多樣性,而是來自環境的“斑塊性”;因各地不同而產生變化的環境比統一的環境能支持更多種類的生物體。

  【拓展閱讀】

託福閱讀長難句:烏鴉

On the other hand,when it comes to substantive--particularly behavioral-information,crows are less well known than many comparably common species and,for that matter,not a few quite uncommon ones:the endangered California condor,to cite one obvious example.

(特殊結構for that matter)

【譯句】另一方面,當涉及實質性的,特別是行爲方面的信息時,烏鴉就不如許多比較而言很普通的鳥類那樣爲人所知;而且,也不如許多很不尋常的鳥類,舉一個明顯的例子,如像瀕危的加利福尼亞大禿鷲那樣爲人所知。

分句1. when it comes to substantive--particularly behavioral-information;

分句2. crows are less well known than many comparably common species and, for that matter,not a few quite uncommon ones:the endangered California condor,to cite one obvious example.

1和2是並列, 分句1是時間狀語, 2是主句,其中包含插入語結構 以及 冒號連接的解釋說明的成分。