相关互译的精选知识

经典散文英汉互译之宽恕的风

经典散文英汉互译之宽恕的风

Thestorygoesthattwofriendswerewalkingthroughthedesert.Duringsomepointofthejourneytheyhadanargument,andonefriendslappedtheotheroneintheface.Theonewhogotslappedfelthurt,butwithoutsayinganything,wroteint...

中国各体育组织中英互译

中国各体育组织中英互译

导语:体育组织是指在一定的社会环境中,为实现体育方面的共同目标,按照一定结构形式结合起来,根据特定规则开展体育活动的.社会实体。下面是YJBYS小编收集整理的中国各体育组织英语词汇,欢迎参考!国家体育总局StateSportGen...

2017成人英语英汉互译题常用的翻译技巧

2017成人英语英汉互译题常用的翻译技巧

导语:成人英语英译汉的题型需要一定的方法技巧才能做到完美,下面YJBYS小编向大家介绍2017成人英语英汉互译题常用的翻译技巧,欢迎参考!1.词类转化法词类转化法是指在翻译中,将原文中属于某种词性的词语在译文中翻译成属于...

国家机关名称中英互译

国家机关名称中英互译

导语:国家机关是指从事国家管理和行使国家权力的`机关,下面是YJBYS小编收集整理的国家机关名称中英互译,欢迎参考!全国人民代表大会NationalPeople’sCongress(NPC)主席团Presidium常务委员会StandingCommittee中华...

雅思英汉互译口语提高技巧

雅思英汉互译口语提高技巧

如何提高雅思口语成绩,一直是让广大考生头疼的一个难点,下文《雅思口语提高技巧:英汉互译》由出国雅思频道为您整理,供您参考,了解更多考试信息,请。我们学习口语目的是为了与别人进行交流,商务英语的英语口语中的几个要素的...

中英互译的名人名言

中英互译的名人名言

not,foronerepulse,giveupthepurposethatyouresolvedtoeffect.(WilliamShakespeare,Britishdramatist)不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的.。(英国剧作家莎士比亚.W.)'tpartwithyourillusions.Whenthe...

夜郎自大汉语成语讲解(中英互译)

夜郎自大汉语成语讲解(中英互译)

导语:夜郎自大比喻骄傲无知的肤浅自负或自大行为。下面YJBYS小编讲解汉语成语夜郎自大,欢迎参考!TheConceitedKingofYelang.IntheHanDynasty(hàncháo汉朝),therewasatinycountrycalledYelang(yèl...

2016年成人学位英语考试英汉互译模拟试题

2016年成人学位英语考试英汉互译模拟试题

成人英语考试范围主要参照全日制文理科本科英语教学大纲所规定的一至三级除说的技能以外的大部分内容。在题型设计上,除英汉互译部分是主观性试题外,其余试题均采用客观性的多项选择题形式。下面是yjbys网小编整理的成...

我的初恋汉英互译作文

我的初恋汉英互译作文

MyVeryFirstLoveYesthismaybesurprising,Iwasonly13yearsoldthattime.But,don'tknowhoworwhyithappenedtomesoearly.Ifelldeeplyinlovewithaguy,whoIusedtothinkwasannoying2monthsago.Itwas1997,inChittagong,Ba...

宇宙英语作文互译

 宇宙英语作文互译

Thespace宇宙Theearthmovesroundthesun,andthemoonmovesroundtheourpartoftheearthturnstothesun,itisday.Whenourpartoftheearthturnsawayfromthesun,itisnight.Thesunisbiggerthanthesometimesthemoonlooksbiggerth...

英汉互译散文阅读

英汉互译散文阅读

想要提高英语阅读,那么阅读量就是基础,下面是小编跟大家分享的英语阅读带有翻译的短文,一起来欣赏一下吧!【生命的三分之一】一个人的生命究竟有多大的意义,这有什么标准可以衡量吗?提出一个绝对的标准当然很困难;但是,大...

中英互译经典人生格言

中英互译经典人生格言

speakofthedevil.说曹操,曹操就到。tosufferforone’swisdom.聪明反被聪明误。Newbroomsweepsclean.新官上任三把火。Amissisasgoodasamile.差之毫厘,失之千里。Enoughisasgoodasafeast.知足常乐。Thesupremehappinesso...

中英互译经典格言警句

中英互译经典格言警句

篇一:有关时间的英语名言(一)时间是金,其值无价Timeismoney.(时间就是金钱或一寸光阴一寸金)Timeflies.(光阴似箭,日月如梭)Timehaswings.(光阴去如飞)Timeisafilethatwearsandmakesnonoise.(光阴如锉,细磨无声)Timestaysnotthefool...

2017年成人学位英语考试英汉互译预测试题及答案

2017年成人学位英语考试英汉互译预测试题及答案

Idisapproveofwhatyousay,butIwilldefendtothedeathyourrighttosayit.以下是小编为大家搜索整理的2017年成人学位英语考试英汉互译预测试题及答案,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业考试网!Inw...

2017年全国翻译资格考试英汉互译注意事项

2017年全国翻译资格考试英汉互译注意事项

有幸多次参与国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试的阅卷、质检工作,我发现,一些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范地处理数字、人名、地名、机构名、缩略语以及...

英语口语互译

英语口语互译

【1+1英文】Angela:"Thoseguysthoughttheywouldneverlose.Butwefinallybeatthem.Andlookatthemcryingnow."Andy:"Thebiggertheyare,thehardertheyfall."【1+1中文】安吉拉:那些家伙认为他们用于不会输掉,但最终我们打败...

吃早餐的重要性中英互译作文

吃早餐的重要性中英互译作文

Aspeoplearesobusywiththeirwork,theygotoworkdirectlyinthemorningwithouteatingbreakfast.Somepeoplethinknothavingbreakfastdoesnoinfluenceontheirbodyhealth.Somebelievebreakfastisimportanttopeople’sbodyhe...

2016年公共英语三级英汉互译练习题汇总

2016年公共英语三级英汉互译练习题汇总

为巩固大家的英汉互译知识,本站小编特为大家收集整理以下的练习题,仅供参考!isesareoftenlikethebutterfly,whichdisappearafterbeautifulhover.承诺常常很像蝴蝶,美丽地盘旋然后不见。shouldsparenoefforttobeautifyoure...

2017成人英语三级考试英汉互译题难点处理方法

2017成人英语三级考试英汉互译题难点处理方法

导语:成人英语中的英汉互译题虽然是相对比较简单的题目,但是还是会有难点在的,下面YJBYS小编向大家介绍2017成人英语三级考试英汉互译题难点处理方法,欢迎参考!1.抽象名词的译法所谓抽象名词是指那些表达抽象概念的名词,例...

精选晨读英语美文英汉互译

精选晨读英语美文英汉互译

学习英文最大的好处就是方便阅读英文材料,以下本站小编整理的精选晨读英语美文两篇,希望大家喜欢,更多信息请关注应届毕业生网!精选晨读英语美文两篇(一)OfStudiesStudiesservefordelight,forornament,andforability.The...

考博英语英汉的互译方法

考博英语英汉的互译方法

在翻译中,针对词汇空缺现象,在词汇的借用、引用方面通常采取四种形式:音译、直译、改编、意译。1、音译:人名、地名以及一些表示新概念而本族语里又找不到对成词来表示时,均可采用音译法介绍到译文语言中去,如:[汉译英]磕头(k...

2016年成人英语三级考试英汉互译答题技巧

2016年成人英语三级考试英汉互译答题技巧

翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。下面yjbys网小编为大家提供成人英语三级考试英汉互译的技巧。希望对大家的备考有所帮助!1.总的原则(1)翻译...

翻译资格考试英汉互译注意事项介绍

翻译资格考试英汉互译注意事项介绍

有幸多次参与国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试的阅卷、质检工作,小编发现,一些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范地处理数字、人名、地名、机构名、缩略语以...

关于大学英语四级英汉词汇互译方法

关于大学英语四级英汉词汇互译方法

任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的、粗野的,还有俚语、公文用语及术语等。文学作品中,作家通过不同的语体来刻画人物的性格特征,更是常用的方法。翻译时,必须审其雅俗,量其轻重,这样,才能恰如其分地表达原文的精神。(1)词...

翻译资格考试中英互译试题2016

翻译资格考试中英互译试题2016

考生在备考时,必须熟悉考试的试题特点,明确备考方向和重点。下面是YJBYS小编为考生整理的翻译资格考试中英互译试题,供大家参考学习,预祝考生备考成功。Innovationstartsatthetop,anditisimportantforleaderstocreateanenv...