翻译资格

热门的外语频道里的翻译资格精选栏目为您整合了翻译资格优秀的知识,关于翻译资格的知识大全,翻译资格知识内容丰富,为您解决翻译资格方面的疑惑,学好翻译资格内容,就来翻译资格精选栏目吧。

翻译意识和技巧的培养方法

翻译意识和技巧的培养方法

引导语:翻译意识和技巧的培养方法,由应届毕业生培训网整理而成,谢谢您的阅读。一、中文和英文的对应词有时意思并不相同或者不完全相同,不能照字面翻译。例如,他的英语说得真好,就像外国人一样。不是HespeaksEnglishsowell,...

2017年翻译资格考试时间

2017年翻译资格考试时间

目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。下面是2017年翻译专业资格(水平)考试考试时间:2017年翻译资格考试时间为5月20-21...

英语翻译资格考试

英语翻译资格考试

【网络综合-英语翻译资格考试】35汉译英伟大的抗战精神,蕴含着中华儿女和衷共济的团结精神。面对亡国灭种的民族危机,中华儿女,地无分南北,人无分老幼,有钱出钱,有力出力,举国上下,万众一心,用血肉筑成了一座侵略者不可逾越的...

翻译考试中如何翻译数字?

翻译考试中如何翻译数字?

由于英汉两种语言在表达数字以及倍数增减方面存在一定的差别,所以我们在翻译时应该十分小心,不然稍有不慎,就会出现错误。下面小编就给大家带来详细翻译方法,希望能够帮助到您!一、数词组成的常用短语这类短语大多是由数...

不确定的数字该如何翻译?

不确定的数字该如何翻译?

引导语:下面小编就来教一下大家不确定的数字该如何翻译,希望能够帮助到大家,谢谢您的阅读。一、表示差不多的数目差不多,是一种特殊的表示少于的数目的方法,接近特定数目或仅差一点。汉语在数词前加近、将近、接近、几乎、...

关于开展2017年全国翻译系列职称评审工作的通知

关于开展2017年全国翻译系列职称评审工作的通知

翻译资格是指全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:ChinaAptitudeTestforTranslatorsandInterpreters(英文缩写为CATTI)。是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科...

如何看懂英文合同里出现频率极高的古体词

如何看懂英文合同里出现频率极高的古体词

引导语:小编今天就带着大家一起认识认识这些在英文合同里出现频率极高的"古体词"。希望能够帮助到大家。先看看几个例句:Thiscontractismadethis19thofFebruary,2014byWFXCorporation(hereinafterreferredtoas"Sellers"...

2017年上半年翻译资格考试通知

2017年上半年翻译资格考试通知

根据《人力资源社会保障部办公厅关于2017年度专业技术人员资格考试计划及有关问题的通知》(人社厅发〔2016〕174号)和《人力资源社会保障部人事考试中心关于做好2017年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通...

翻译资格考试新增三个推广基地

翻译资格考试新增三个推广基地

中国外文局考试办、考评中心分别与大连外国语大学、云南师范大学、黑龙江外国语学院举行了共建全国翻译资格(水平)考试推广基地授牌仪式。中国外文局人事部主任、翻译资格考试领导小组成员兼考试办主任闵艺,中国外文...

9大技巧让你译文变得生动

9大技巧让你译文变得生动

引导语:下面小编就给大家分享一些让你译文变得生动的九大技巧,希望能够帮助到您,谢谢您的阅读,祝您阅读愉快。一、必要重复无论是写作还是翻译,我们都会强调语言精炼,尤其是新闻写作和新闻翻译。然而,无谓的啰嗦固然多余,必要...

翻译资格考试经典句子精选

翻译资格考试经典句子精选

引导语:翻译资格考试经典句子精选,由应届毕业生培训网整理而成。精选句子一1.ThelastthingIwanttodoistohurtyou.Butit'sstillonthelist.直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。...

如何备考日语翻译资格考试

如何备考日语翻译资格考试

对于广大考试最关心的如何备考日语翻译资格考试,应届毕业生网小编为大家分享如何备考日语翻译资格考试,希望对大家有所帮助。第一,要明确翻译资格考试的等级划分和对专业能力的要求。一级翻译的等级设置与能力要求是:具有...

翻译资格考试高频词汇

翻译资格考试高频词汇

全国翻译专业资格(水平)考试(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters--CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(ChinaForeignLanguagesPublishingAdministration)负责实施与...

英译汉五大常见误区

英译汉五大常见误区

在英译汉的过程中,有一些常见翻译误区,大家是否清楚的知道呢?如果你还不知道的话,就赶紧和小编一起来看看以下内容吧!一、数字关于数字用法的问题,国家主管部门已有具体规定,各翻译出版机构以及一些国际组织也有自己的专门...

CATTI英译汉注意事项

CATTI英译汉注意事项

有些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范地处理数字、人名、地名、机构名、缩略语以及其他问题,因而或多或少地影响了个人的成绩。以下是小编收集整理的一些考试中常见的雷区,可能对考生...

2016年翻译资格考试模拟试题及解析(2)

2016年翻译资格考试模拟试题及解析(2)

关于翻译资格考试的情况介绍,今天小编给大家整理了一些实用的翻译资格情况介绍资料,觉得有用的话快收藏吧。一、翻译策略1.正译法就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相同的表达方式译成英语。例1我们强烈反对公司的新政...

口译要牢记六要与六不要

口译要牢记六要与六不要

想要在口译考试中,取得一个理想的成绩,那么考生们就要注意以下的六要和六不要了,是不是觉得很疑惑,到底什么是六要?什么是六不要呢?下面小编就来和大家详细介绍一下吧!口译笔记六要:一、笔记要少而精,清晰易读。记录的应当...

CATTI英语笔译二级考试大纲

CATTI英语笔译二级考试大纲

全国翻译专业资格(水平)考试(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters—CATTI)是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻...

全国翻译专业资格(水平)考试英语一级笔译考试大纲

全国翻译专业资格(水平)考试英语一级笔译考试大纲

初级口译或初级笔译通过者虽未经职业翻译训练,但可承担一般性会谈的口译工作或可承担一般性材料的翻译工作。考试对象为英语专业大专及本科二年级以上学生、非英语专业通过大学英语六级考试者和其他具有同等水平的各类...

2017年翻译资格考试时间余报名条件

2017年翻译资格考试时间余报名条件

2017年上半年翻译资格考试将于5月20日、21日两天举行。据全国翻译专业资格(水平)考试官方的网站消息,各语种上半年考试报名工作已经陆续开始。下面是2017年翻译专业资格(水平)考试考试时间:2017年翻译资格考试时间为5月...

CATTI考试注意事项

CATTI考试注意事项

根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,全国翻译专业资格(水平)考试在国家人事部统一规划和指导下,中国外文局负责翻译专业资格(水平)考试的实施与管理工作;人事部人事考试中心负责...

2017上半年英语翻译专业资格考试报名时间

2017上半年英语翻译专业资格考试报名时间

翻译资格考试作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。下面是2017年各地报名时间:2017上半年英语翻译专业资格考试报名时间汇总地区报名时间通知公告北京暂未公布天津20...

全国翻译专业资格水平考试

全国翻译专业资格水平考试

引导语:下面小编就和大家介绍一下全国翻译专业资格水平考试,谢谢您的阅读。一、基本介绍全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:ChinaAptitudeTestforTranslatorsandInterpreters(英文缩写为CATTI)。为适应社会主义市场...

直译中常出现的五大误区

直译中常出现的五大误区

直译是一种重要的翻译方法,它有不少优点,但是直译也有着一定的局限性,而且在直译的过程中,有五个误区是经常出现,那么到底是哪些误区呢?下面小编就来为大家介绍一下吧!一、否定句型中的直译误区英语中有一些不同的否定句型...

2017年翻译资格证考试冲刺技巧

2017年翻译资格证考试冲刺技巧

翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。下面是yjbys小编为大家带来的翻译资格证考试...