留學英國華人學生的英語水平低

近來幾日,我都在忙着準備劍橋大學的兩場演講,一場是當地時間十月四日召開的二零零九首屆劍橋大學華人青年論壇(暨第二屆英國華人青年論壇),另一場是十月七日在劍橋大學工程系禮堂舉辦的我個人的專場演講,題目是《讓華人的聲音震憾全球》。劍橋演講這檔子事兒總算是高於段落,要感謝劍橋大學和主辦方的邀請,更要感謝與會的華人學者和同學們的厚愛。據悉,《倫敦時報》和《香港時報》等媒體均報道了相關活動,鑑於此也要感謝媒體朋友們的支持。剛剛看了一下博的點擊率,雖然這幾日沒顧上發表什麼新東西,但點擊率還是穩步攀升了2萬有餘,這點於我是很驚喜的,所以要在這裏特別感謝博友們對我的`支持和關注。人説,當你需要感謝的人太多,那就謝天吧。所以,這裏,就乾脆謝謝老天爺好了。

留學英國華人學生的英語水平低

從劍橋回牛津的時候,瞥見一家“偽”中餐館掛出一張非常盜版的太極兩儀圖標誌,聯想起近幾日在英國見到華人學生們口説非正宗英語的際遇,頗有些感觸。此番來到英國各地,一眾華人學者,學生們總是熱情的帶我去試吃“當地最正宗”的華人餐館,但吃到目前為止,我卻難於給任何一家中餐館下“正宗”的評價。每去到餐館,點菜的時候,總是得加問一句,“雞肉是炸過的嗎”(沒辦法,這裏炒菜的雞肉也普遍都是炸過後,再淋上甜酸味兒的醬汁兒的,為的是契合當地人的口味。)初到英國時,提起中國,我能想到很多,很多特別美好,令人心冀神往的故鄉的畫面;而今,中國——家,印在腦海中的畫面就生生的被濃縮成一大桌子的“那才叫正宗的,地道的”中華美味。

在英國訪問的這段時間,遇到一些優秀的同胞操一口流利的英語,但也有不少一部分國人的英文水平給我的感覺就恰如上文中油炸後再淋了醬汁的宮爆雞丁一樣——特別的不地道。在劍橋三一學院演講的間歇,作為論壇唯一一位受邀的華人英語老師,有多位劍橋的學子向我諮詢英語學習方面的問題,特別是如何突破口語和聽力水平。對於在劍橋生活和學習多年但還擔心着英語問題的同學們,這點於我是頗有些吃驚的。據他們描述,雖然通過了雅思或託福等語言考試考上劍橋,但平日運用英語深入交流的機會較少,平時上網除上用下Facebook 和 MSN之外,還是習慣性地看中文網站。諮詢的幾位均是物理或者化學等研究型學科的碩博士,鑑於平時的工作多是研究型的工作,對專業性的文章看得懂也聽得懂,但口語還是半啞巴水平。