翻译硕士笔译都学什么
翻译硕士(MTI)是我国专业硕士的一种,一般学制为2年,很多同学想要报考MTI,但不知道所谓的翻译专业硕士到底在学什么,其实每个开办MTI的学校在2年的学期内开设的课程都会稍有不同,但大体上还是在规定的范围内的,笔者结合大部分学校情况给予总结笔译方向的,以帮助好奇的同学们。
翻译硕士(笔译)一般高校开设课程(包含实践)为五个部分:
一是专业必修课(通常为5门)。
常见的开设的课程有文献查找与论文写作、英汉文本编译、近代翻译史与翻译理论、宏观经济学概论、语言服务项目管理;
二是限制性选修课(常见8门选择4门)。
常见的开设课程有译本比较与正误、翻译实践I:英汉笔译、翻译实践II:汉英笔译、企业社会责任及伦理管理、人力资源管理、人力资源管理、古汉语阅读、英语口译基础等;
三是非限制性选修课(任选其中7门)。
常见的开设课程有本地化与国际化工程、西方文化入门(英语口语)、应用语言学、英语语言史、研究生第二外语、文化心理学、联合国与国际组织、语言与文化、国际贸易、国际法基础;
四是翻译实践IV(课程外英译汉翻译实践作业)。
五是综合实践(专业实习)。
综合实践一般要求选择撰写“项目研究报告”的研究生,要完成不少于20周的专业实习任务。选择撰写“翻译研究报告”的研究生,要完成不少于12周的专业实习任务。研究生通常经自己联系或中心安排,于第二学年到一家管理规范的`大中型语言服务企业或本中心的语言服务机构,参加一项有一定规模的翻译项目的管理及部分翻译工作,并在完成实习任务后向中心提交一份2,000字左右的实习报告,对实习内容及工作量做出具体描述,并对实习收获做出简单的总结。实习报告后面须附上实习单位指导教师对实习报告的真实性及研究生实习表现的评语。目前来看,由于项目研究报告要求太高(通常要满足三个主要条件:1、语言服务企业的运营与管理经验;2、独立或同企业项目经理共同完成20-30万字(以汉字计)的翻译项目;3、在全国范围内,或某一特定区域、领域内,通过互联网或实地作业等等)多数学校对此不做硬性要求,多数同学选择完成“翻译研究报告”。(一般要求万字以上,并要求翻译别人未曾翻译过的文章,以汉字书写)
六是政治理论(公共必修课)。
总的来说,翻译硕士笔译方向2年的学习,第一年为选修规定课程时段,研究生在这一时段中除了基本完成课程选修任务之外,还须于第一学年每学期独立完成1.5万字(以汉字计算)课程外英译汉翻译实践作业;第二年,准备和撰写“项目研究报告”或“翻译研究报告”阶段。简单说就是毕业答辩用的,学术性三年制的是论文,字数要求多,难度更大,审查也更严,因此MTI比较而言更适合就业,不适合继续读博士,论文水平要求比学术型的低,但也说明更重视实践。
相關文章
-
翻译硕士考研都有哪些知识要点
准备报考翻译硕士考研的小伙伴们,进行复习时,需要掌握好一些知识要点。小编为大家精心准备了翻译硕士考研知识点,欢迎大家前来阅读。 翻译硕士考研必看六大要点一、自我认知第一个原则是听从自己内心的召唤:就是在报考 -
翻译硕士考研必考新词语翻译
准备翻译硕士考研复习的小伙伴,一定要了解清楚考试必考的新词语和翻译知识点。小编为大家精心准备了翻译硕士考研新词资料,欢迎大家前来阅读。 翻译硕士考研城市病新词请看例句:Chinese cities with relatively stron -
高校翻译硕士考研都有哪些历年真题
真题是考研复习中含金量最高的辅导材料,真题的利用对于提高复习效率具有至关重要的作用,我们考研多做一些高校历年真题。小编为大家精心准备了翻译硕士考研真题汇总,欢迎大家前来阅读。 广东外语外贸大学翻译硕士考研 -
翻译笔译高级考试:翻译常见错误
别忘了come to有终于、逐渐、开始的意思!I believe that the United Nations alone can authorize the use of military force across inteationally recognized borders. Any NATO action not approved by the Unite -
翻译资格考试初级笔译翻译难句辅导
1. Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage. But the tide is -
2015年翻译资格考试初级笔译翻译难句
1. In a draft preface to the recommendations, discussed at the 17 May meeting, Shapiro suggested that the panel had found a broad consensus that it would be "morally unacceptable to attempt to create -
英语翻译初级笔译考试有哪些实用翻译技巧(
“哪有什么意思!只是小张找小李补夜大的课。”“那正有意思。我以前读书的时候,也是找我现在的爱人补课的。”张科长调侃地笑起来了。“情况不同了,现在的年轻人意思多,不比你们那年代单纯。”王秘书看了他一眼。“还能 -
名师指导:中级笔译翻译技巧之正译法和反译法
中长发到底怎么盘发才好看呢?简约优雅的中长发发型虽然很好看,可是到了炎热的夏季却显得有点不搭调了。盘发发型的清爽优雅感是不是让你心动。下面是一款及其简单的中长发盘发发型盘发技巧。让你轻松变身清爽小淑女。主 -
2017年翻译硕士MTI复试怎么考
大部分考生说复试比初试难,那么翻译硕士MTI复试考试到底是怎么样的呢?下面本站小编带大家一起来看看详细内容,希望对大家有所帮助!想了解更多相关信息请持续关注我们应届毕业生考试网! 一、正式笔试就近年来各院校复 -
2017下半年catti翻译笔译英语长句翻译解析
Constant dropping wears the stone.以下是小编为大家搜索整理的2017下半年catti翻译笔译英语长句翻译解析,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网! 六、汉语句子翻译的多样性 例:你