相關過陳琳墓_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯的精選知識

過陳琳墓 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

過陳琳墓 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

過陳琳墓_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯過陳琳墓唐代溫庭筠曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。譯文過去曾在史書上拜讀過陳琳...

《過始皇墓》原文及翻譯賞析

《過始皇墓》原文及翻譯賞析

《過始皇墓》原文及翻譯賞析1古墓成蒼嶺,幽宮象紫臺。星辰七曜隔,河漢九泉開。有海人寧渡,無春雁不回。更聞鬆韻切,疑是大夫哀。翻譯/譯文秦代的那座古墓成了長滿野草的山嶺,可它那幽暗的地宮,卻是豪華壯麗的宮殿。墓頂上鑲...

菩薩蠻·蕊黃無限當山額 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

菩薩蠻·蕊黃無限當山額 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

菩薩蠻·蕊黃無限當山額_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯菩薩蠻·蕊黃無限當山額唐代·溫庭筠蕊黃無限當山額,宿妝隱笑紗窗隔。相見牡丹時,暫來還別離。翠釵金作股,釵上蝶雙舞。心事竟誰知?月明花滿枝。譯文宿妝的蕊黃只留下依...

送渤海王子歸本國_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

送渤海王子歸本國_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

送渤海王子歸本國唐代溫庭筠疆理雖重海,車書本一家。盛勳歸舊國,佳句在中華。定界分秋漲,開帆到曙霞。九門風月好,回首是天涯。註釋渤海:即渤海王國,公元698年(武周聖曆元年)大祚榮建立的以粟末靺鞨族為主體的,結合部分高句麗...

《過陳琳墓》的翻譯及賞析

《過陳琳墓》的翻譯及賞析

《過陳琳墓》作者為唐朝詩人、文學家溫庭筠。其古詩全文如下:曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。【前言】《過陳琳墓》是唐...

過陳琳墓原文、註釋及賞析

過陳琳墓原文、註釋及賞析

原文:過陳琳墓唐代:溫庭筠曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。譯文:曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。我曾在史書上拜讀過您留下...

過陳琳墓_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

過陳琳墓_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

過陳琳墓唐代溫庭筠曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。譯文過去曾在史書上拜讀過陳琳的文章,今天在飄流蓬轉的生活中又正好...

送渤海王子歸本國 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

送渤海王子歸本國 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

送渤海王子歸本國_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯送渤海王子歸本國唐代溫庭筠疆理雖重海,車書本一家。盛勳歸舊國,佳句在中華。定界分秋漲,開帆到曙霞。九門風月好,回首是天涯。註釋渤海:即渤海王國,公元698年(武周聖曆元年)大祚榮...

過陳琳墓閱讀答案附賞析

過陳琳墓閱讀答案附賞析

過陳琳①墓溫庭筠曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀②荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。【注】①陳琳,建安七子,初為大將軍何進主簿,曾向何進獻計誅滅宦官,不被...

楊柳枝 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

楊柳枝 溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

楊柳枝_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯楊柳枝唐代溫庭筠御柳如絲映九重,鳳凰窗映繡芙蓉。景陽樓畔千條路,一面新妝待曉風。譯文皇宮翠柳綠千般,映照著九重宮殿。雕有鳳凰的花窗與繡有荷花的窗簾相映生輝。宮內樓邊的條條道路...

《過陳琳墓》原文及賞析

《過陳琳墓》原文及賞析

過陳琳墓朝代:唐代作者:溫庭筠原文:曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。譯文過去曾在史書上拜讀過陳琳的文章,今天在飄流蓬轉的...

墓門 原文、翻譯及賞析

墓門 原文、翻譯及賞析

墓門_原文、翻譯及賞析墓門_原文、翻譯及賞析1墓門墓門有棘,斧以斯之。夫也不良,國人知之。知而不已,誰昔然矣。墓門有梅,有鴞萃止。夫也不良,歌以訊之。訊予不顧,顛倒思予。翻譯你家墓道門前長滿酸棗枝,揮動起鐵斧就可以鏟...

《過陳琳墓》的譯文及賞析

《過陳琳墓》的譯文及賞析

“詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君”這兩句是說,陳琳在天之靈有知,想必會了解我這個飄泊才士吧?我雖有蓋世之才,卻不遇明主,不被所用,不像陳琳那樣,受知於曹操,霸才有主,得展巨集願。正為此,所以才對陳琳的際遇特別羨慕。這裡,既有對...

《過陳琳墓》原文賞析

《過陳琳墓》原文賞析

《過陳琳墓》原文賞析1原文:曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。詩詞賞析:這是一首詠懷古蹟之作。表面上是憑弔古人,實際上是...

酒泉子·羅帶惹香 溫庭筠的詞原文賞析及翻譯

酒泉子·羅帶惹香 溫庭筠的詞原文賞析及翻譯

酒泉子·羅帶惹香_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯酒泉子·羅帶惹香唐代溫庭筠羅帶惹香,猶系別時紅豆。淚痕新,金縷舊,斷離腸。一雙嬌燕語雕樑,還是去年時節。綠楊濃,芳草歇,柳花狂。譯文羅帶帶來芳香,還繫著分別時送我的相思豆。...

過陳琳墓的答案及全詩賞析

過陳琳墓的答案及全詩賞析

過陳琳墓【唐】溫庭筠曾於青史見遺文,今日飄蓬過古墳。詞客有靈應識我,霸才②無主始憐③君。石麟④埋沒藏春草,銅雀⑤荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。[注]①陳琳:字孔璋,三國時著名文人,建安七子之一。陳琳原依...

過陳琳墓原文及賞析

過陳琳墓原文及賞析

原文:曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。譯文:過去曾在史書上拜讀過陳琳的文章,今天在飄流蓬轉的生活中又正好經過他的墳墓。...

墓門_原文、翻譯及賞析

墓門_原文、翻譯及賞析

墓門_原文、翻譯及賞析1墓門墓門有棘,斧以斯之。夫也不良,國人知之。知而不已,誰昔然矣。墓門有梅,有鴞萃止。夫也不良,歌以訊之。訊予不顧,顛倒思予。翻譯你家墓道門前長滿酸棗枝,揮動起鐵斧就可以剷除掉。你這壞了良心的昏...

菩薩蠻·蕊黃無限當山額_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

菩薩蠻·蕊黃無限當山額_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

菩薩蠻·蕊黃無限當山額唐代·溫庭筠蕊黃無限當山額,宿妝隱笑紗窗隔。相見牡丹時,暫來還別離。翠釵金作股,釵上蝶雙舞。心事竟誰知?月明花滿枝。譯文宿妝的蕊黃只留下依稀殘跡,迷濛的紗窗又將你的笑容隱去。你來時已是晚春...

梅花_陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花_陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花宋代陳亮疏枝橫玉瘦,小萼點珠光。一朵忽先變,百花皆後香。欲傳春資訊,不怕雪埋藏。玉笛休三弄,東君正主張。譯文稀稀落落地梅樹枝條歪歪輕斜地掛滿那潔白如玉的雪花,使得枝條上一朵又一朵的梅花花萼泛著斑斑點點的雪花...

楊柳枝_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

楊柳枝_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

楊柳枝唐代溫庭筠御柳如絲映九重,鳳凰窗映繡芙蓉。景陽樓畔千條路,一面新妝待曉風。譯文皇宮翠柳綠千般,映照著九重宮殿。雕有鳳凰的花窗與繡有荷花的窗簾相映生輝。宮內樓邊的條條道路上,柳枝幹絲萬縷,一抹青色,好像美麗的...

《寄王琳》原文及翻譯賞析

《寄王琳》原文及翻譯賞析

《寄王琳》原文及翻譯賞析1寄王琳朝代:南北朝作者:庾信原文:玉關道路遠,金陵信使疏。獨下千行淚,開君萬里書。譯文及註釋:譯文身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故都金陵音信又何等稀疏。我現在激動地流下千行熱淚,只因為拜讀...

梅花 陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花 陳亮的詩原文賞析及翻譯

梅花_陳亮的詩原文賞析及翻譯梅花宋代陳亮疏枝橫玉瘦,小萼點珠光。一朵忽先變,百花皆後香。欲傳春資訊,不怕雪埋藏。玉笛休三弄,東君正主張。譯文稀稀落落地梅樹枝條歪歪輕斜地掛滿那潔白如玉的雪花,使得枝條上一朵又一朵...

酒泉子·羅帶惹香_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯

酒泉子·羅帶惹香_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯

酒泉子·羅帶惹香唐代溫庭筠羅帶惹香,猶系別時紅豆。淚痕新,金縷舊,斷離腸。一雙嬌燕語雕樑,還是去年時節。綠楊濃,芳草歇,柳花狂。譯文羅帶帶來芳香,還繫著分別時送我的相思豆。金絲線早已磨舊而淚痕總是新的,再難接續,那斷腸...

河傳·江畔(唐 溫庭筠)全文註釋翻譯及原著賞析

河傳·江畔(唐 溫庭筠)全文註釋翻譯及原著賞析

[唐]溫庭筠江畔,相喚。曉妝鮮,仙景個女採蓮。請君莫向那岸邊,少年,好花新滿船。紅袖搖曳逐風暖,垂玉腕,腸向柳絲斷。浦南歸,浦北歸,莫知,晚來人已稀。註釋:【1】河傳:詞牌名。雙調五十五字,上片七句兩仄韻、五平韻,下片七句三仄韻...