歲暮歸南山詩詞

北闕休上書,南山歸敝廬。

歲暮歸南山詩詞

不才明主棄,多病故人疏。

白髮催年老,青陽逼歲除。

永懷愁不寐,鬆月夜窗虛。

【註釋】:

①北闕:指帝宮。敝廬:稱自己破落的家園。

②休上書:停止進奏章。南山:終南山。

③不才:不成材。

④疏:疏遠。

⑤青陽:春天

【譯文】:

[譯文1]不要再去北闕上書了,還是回到南山破舊的家裏。沒有才能不被明主賞識,身體多病老朋友都疏遠了。白髮如霜催人老,新春一到舊歲必除掉。心中懷有憂愁難以入睡,松林間的月亮照在空寂的窗扉上。

[譯文2]我已停止在宮廷北門請求謁見,歸隱到南山中我那破舊的草廬。因爲我缺少才幹方被明主遺棄,由於我窮途多病故友往來漸疏。時光流逝頭上的白髮催人衰老,歲月無情新春逼迫着舊歲消除。胸中常縈懷愁緒徹夜不能入寐,窗前松下一片月光增加了空虛。

賞析】:

唐玄宗開元年間,四十歲的孟浩然第一次來到京都長安,結識了當時許多著名的詩人,如張九齡、王維等。張九齡是當朝宰相,王維也是朝廷命官。孟浩然參加了進士考試,並在當時全國最高學府“太學”賦詩,得到了包括張、王在內的許多著名詩人的讚賞,也流傳着孟浩然讓皇帝“栽跟頭”的故事。有一天,孟浩然參加完進士考試來到王維處,不料皇上唐玄宗突然駕到,孟浩然只好躲到牀下。王維不敢隱瞞真情,告訴有位詩人躲在牀下,唐玄宗得知是孟浩然,因爲久聞大名,就讓他出來,當場獻詩一首。孟浩然選出他認爲最成功的.一首詩《歲暮歸南山》,當皇上聽到“不才明主棄”十分不悅,唐玄宗回去後,生氣地下了一道指令不能讓孟浩然做官,只能回去過隱居生活。詩人在詩中自怨自艾抒寫自己仕途失意的憤悶,表達了自己未遇明主及對世態炎涼的幽怨、哀傷,反映出壓抑人才的封建社會帶給有志之士的痛苦。全詩委婉含蓄,感情複雜深刻,感人至深。

字面上說“北闕休上書”,實際上表達的正是“魏闕心常在,金門詔不忘”的情意。只不過這時他才發覺以前的想法太天真了;原以爲有了馬周“直犯龍顏請恩澤”的先例,唐天子便會代代如此;現在才發現:現實是這樣令人失望。因而一腔幽憤,從這“北闕休上書”的自艾之言中傾出。明乎此,“南山歸敝廬”本非所願,不得已也。諸般矛盾心緒,一語道出,讀來自有餘味。

三四句具體回述失意的緣由。“不才明主棄”,感情十分複雜,有反語的性質而又不盡是反語。詩人自幼抱負非凡,“執鞭慕夫子,捧檄懷毛公,感激遂彈冠,安能守固窮!”他也自贊“詞賦亦頗工”。其志如此,其才如此,何謂“不才”!因此,說“不才”既是謙詞,又兼含了有才不被人識、良驥未遇伯樂的感慨。而這個不識“才”的不是別人,正是“明主”。可見,“明”也是“不明”的微詞,帶有埋怨意味的。此外,“明主”這一諛詞,也確實含有諛美的用意,反映他求仕之心尚未滅絕,還希望皇上見用。這一句,寫得有怨悱,有自憐,有哀傷,也有懇請,感情相當複雜。而“多病故人疏”比上句更爲委婉深致,一波三折;本是怨“故人”不予引薦或引薦不力,而詩人卻說是因爲自己“多病”而疏遠了故人,這是一層;古代,“窮 ”、“病”相通,借“多病”說“途窮”,自見對世態炎涼之怨,這又是一層;說因“故人疏”而不能使明主明察自己,這又是一層。這三層含義,最後一層纔是主旨。

求仕情切,宦途渺茫,鬢髮已白,功名未就,詩人怎能不憂慮焦急!五六句就是這種心境的寫照。白髮、青陽(春日),本是無情物,綴以“催”“逼”二字,恰切地表現詩人不願以白衣終老此生而又無可奈何的複雜感情。

也正是由於詩人陷入了不可排解的苦悶之中,才使他“永懷愁不寐”,寫出了思緒縈繞,焦慮難堪之情態。“鬆月夜窗虛”,更是匠心獨運,它把前面的意思放開,卻正襯出了怨憤的難解。看似寫景,實是抒情:一則補充了上句中的“不寐”,再則情景渾一,餘味無窮,那迷濛空寂的夜景,與內心落寞惆悵的心緒是何等相似!“虛”字更是語涉雙關,把院落的空虛,靜夜的空虛,仕途的空虛,心緒的空虛,包容無餘。