商山早行原文及賞析

商山早行

商山早行原文及賞析

溫庭筠

晨起動徵鐸,客行悲故鄉。

雞聲茅店月,人跡板橋霜。

槲葉落山路,枳花明驛牆。

因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

註釋

1. 動徵鐸(音奪):震動出行的鈴鐺。徵鐸:車行時懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸:大鈴。

2. 槲(音弧):一種落葉喬木。

3. 枳(音只):也叫“臭橘”,一種落葉灌木。驛牆:驛站的牆壁。驛:古時候遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。這句說:枳花鮮豔地開放在驛站牆邊。

4. 杜陵:在長安城南,因漢宣帝陵墓所在而得名,這裏指長安。作者此時從長安赴襄陽投友,途經商山。這句說:因而思想起在長安時的夢境。

5. 鳧(音符):野鴨。回塘:岸邊彎曲的湖塘。這句寫的就是“杜陵夢”的夢境。

古詩賞析

這是一首抒發個人仕途失意的感慨之作。開頭兩句寫早行引起了對故鄉遙念。中間四句寫景,處處突現一個“早”字。末尾二句說雖然途中觀賞着景色, 但頭腦中卻在回想着“鳧雁滿回塘”的“杜陵夢”境,表達了對長安的.留戀之情和孤獨失意之感。“雞聲茅店月,人跡板橋霜”二句,把幾個名詞排列連綴起來,構 成一幅早行的清冷圖景,向爲傳誦的名句。後人常引此形容遊子早行的景象和心境。