爲啥男人都喜歡瘦子美女英文閱讀

Men find thinner women attractive because they associate their body shape with youth, fertility and a lower risk of disease.

爲啥男人都喜歡瘦子美女英文閱讀

男人們總覺得纖瘦的女性迷人,這是因爲男性把體型和年輕、生育能力還有患病風險低聯繫在一起。

This is according to a new study by the University of Aberdeen which found 'evolutionary fitness' determines what men find appealing. This contradicts earlier theories which suggest people are drawn to body types with more fat as they could historically survive a famine. Professor John Speakman, who co-ordinated the study, said that in evolutionary terms fitness was made up of two things: survival and the ability to reproduce.

這是根據阿伯丁大學一項新的研究得出的。研究發現“適應性進化”決定了男性對吸引力的判斷。這和先期的理論相左,之前的理論認爲人們總是被丰韻的體形吸引,因爲從歷史看脂肪多能扛得過饑荒。約翰·斯皮克曼教授協調此項研究,稱從進化角度看,健康由兩要素構成:生存和再生產的能力。

In an earlier study, scientists discovered the ideal female body shape is leggy, tall and thin like Taylor Swift.

之前一項研究中,科學家發現,最理想的體型是像泰勒·斯維芙特這樣高高瘦瘦的大長腿類型。

The very thinnest images with body mass index of around 19 were rated as most attractive. As fatness increased above that value, the less attractive they were rated.

最瘦的照片形象,即身體質量指數(BMI)約爲19的女性被評價爲最具吸引力。肥胖度超出這一數值越多,吸引力程度的評價就越低。

The reason for the discrepancy was revealed when subjects were asked how old they thought the people in the images were. They judged that the fatter people were older. Age is itself a strong indicator of evolutionary fitness. This suggests that we find thinness in females so attractive because we equate it with youth and minimal risk of future disease. This was to be consistent across European, African and Asian test groups.

實驗對象被問及照片中的人年齡幾何時,這一差異的原因便水落石出了。他們認爲肥胖的人年齡偏大。年齡本身即是適應性進化一項強有力的指標。這意味着,我們覺得纖瘦的女性具吸引力是因爲我們把它同年輕還有未來得病機率最小相等同了。這一點全歐洲、非洲、亞洲的測試羣體裏是一致的。

囧研究:懶人有理!不疊被子更有益健康

There are two kinds of people in this world: those who religiously make their bed every day in cleanliness and order… and the rest of us. If you’re in the latter group, then I’ve got some good news: keeping your bed messy might be good for your health.

世界上有兩種人:一種是每天確保牀鋪整潔有序的人;另一種就是……牀上一團糟的人。如果你屬於後者,那我有好消息告訴你:牀鋪亂糟糟的也許有助於身體健康哦!

The research was conducted by a team from the Kingston University in England; they used a computer model to predict how the dust mites fare in a range of different conditions – including on a made and non-made bed. They found that the mites flourish on neatly mate beds, but shrivel and dry otherwise.

一支來自英國金斯頓大學的團隊做了這樣一項調查:他們用電腦模型預測了塵蟎在不同環境下的生長情況——包括整潔的牀鋪和雜亂的牀鋪。他們發現,蟎蟲會在整潔的伴侶牀上瘋狂滋生,而在沒有整理的牀鋪上乾癟死亡。

“We know that mites can only survive by taking in water from the atmosphere using small glands on the outside of their body,” lead researcher Stephen Pretlove told the BBC when the research was released. “Something as simple as leaving a bed unmade during the day can remove moisture from the sheets and mattress so the mites will dehydrate and eventually die.”

“我們知道,蟎蟲只有靠體外的小腺體從外界環境中汲取水分才能生存。”研究公開後,首席研究員史蒂芬在接受BBC採訪時說道。“白天起牀不整理牀鋪這類簡單的事情,能讓牀單和牀墊除溼,從而蟎蟲會脫水而死。”

I’m hoping that soon they will prove that not making your bed is indeed detrimental to mites… or, you know, any reason to not make your bed.

我希望,沒多久專家們就能證明不疊被子的確能殺死蟎蟲...或者不論出於什麼原因,只要不再需要疊被子就可以,你懂的

囧研究:學習上班應從10點開始 太早是折磨

Making people aged under 55 start work before 9am is akin to 'torture', according to one of the UK's leading sleep experts.

一位英國著名睡眠專家表示,要求55歲以下的人在上午九點前工作等同於折磨。

Dr Kelley, an honorary clinical research fellow at Oxford University's Sleep and Circadian Neuroscience Institute, said there was a need for society to change work and school starting times to fit with the natural human body clock.

凱利博士是牛津大學睡眠和生理神經科學研究所的榮譽臨牀研究員,他認爲,社會各界有必要根據人體生物鐘來改變工作及學習時間。

Forcing staff to work nine-to-five leaves their bodies exhausted and stressed as a result of sleep deprivation, says Dr Paul Kelley.

保羅·凱利博士提到,強迫職員遵守朝九晚五的工作時間會讓員工睡眠缺失,導致壓力過大,精疲力盡。

Lack of sleep has been found to affect attention and long-term memory and to encourage drug and alcohol abuse. It can also cause anger, anxiety, frustration, impulsive behaviour, weight gain, high blood pressure, stress and mental health problems.

睡眠缺失會導致注意力不集中,記憶力下降,甚至濫用藥物和酗酒。此外,還有脾氣暴躁、焦慮、失意、衝動、發胖、高血壓、壓力大和心理健康問題。

Dr Kelley called for staggered start times at schools and workplaces as a result of research into the human body's 24 hour rhythms.

根據他這項24小時人體節奏性的研究結果,凱利博士呼籲學校上課時間和企業上班時間應重新調整。

Younger children wake up early naturally meaning children from the age of ten should start school from 8.30am onwards. But for children aged 16 the school starting time should be 10am with an 11am start time from the age of 18.

兒童一般會醒很早,從10歲開始,孩子的上學時間應爲早上8:30。到了16歲,應調整爲上午10:00;到了18歲,則調整至上午11:00。

As well as allowing young people to get more sleep, the later start times may decrease accidents from students going to school in the dark and make travel to school quicker as pupils would be able to avoid the rush hour.

年輕人應該多點睡眠,上學時間的後調不僅能減少學生因爲天沒亮趕路而發生的意外事故,且國小生避開高峯,到校更快哦。

  囧研究:戀上自己,是禍是福?

This is a gripping and sometimes terrifying book that will make you look anew at your spouse, your parents, your children, your friends, your enemies, your fellow workers and - perhaps most pertinently - your reflection in the mirror.

這是本扣人心絃又駭人的書,會讓你重審你的伴侶、父母、你的小孩、敵友還有你的同事,確切地說,重新審視你鏡中的倒影。

Narcissus was the youth in Greek mythology who was so handsome everyone fell in love with him instantly. But all this adoration hardened his heart, and he became as well-known for his indifference to others as for his beauty. Eventually, the gods placed a curse on him, so that he, too, would know the pain of unrequited after, he happened to be passing a pond, caught sight of his own reflection and fell madly in love with it. So drawn was he to the reflection that he dived into the water to be with it and drowned.

希臘神話裏帥氣的少年納西索斯,人人都對他一見鍾情。但人們的欽慕讓他心生狠念,如同他秀麗的外表一樣, 納西索斯冷漠爲人的`態度也人盡皆知。最終,衆神對他施以詛咒,讓他飽嘗單戀之苦。不久,納西索斯路過一個池塘,看見自己的倒影,便深深地愛上了。他愛得深沉無法自拔,便投入水中,最終溺亡。

In psychological terms, then, narcissism is one of the 'dark triad' of personality traits, along with Machiavellianism and Craig Malkin, a clinical psychologist and instructor at Harvard Medical School, defines it simply as 'the drive to feel special'. In moderation, one might ask, what is wrong with that?

在心理學術語中,自戀和馬基雅維利主義以及精神變態合稱爲“暗黑三合一“。哈佛醫學院的臨牀心理學家及導師克雷格·馬爾金博士把自戀定義爲“感覺特別的內在驅動“。也許有人要問,如果適度自戀,又有什麼問題呢?

If you are a nine or a ten on the Malkin scale, you're basically mentally ill. You have convinced yourself you're special, despite much evidence to the contrary. Whereas if you're a five, you have a good dose of what Dr Malkin calls 'healthy narcissism'. And if you are a zero or a one, you have a narcissism deficit. He then discusses where it all comes from - nurture rather than nature, for narcissist parents can wreak havoc on future generations. Most usefully of all, he gives five telltale signs to help you spot the narcissist in your midst.

如果你的馬爾金等級是九至十,你基本屬於精神有疾。你確信自己很特別,儘管事實上大相徑庭。然而,若你的等級是五,你就是馬爾金博士所稱的”健康的自戀“。如果等級零或者一,那你根本就不自戀。馬爾金接着討論自戀從何而來,後天所致還是與生俱來,因爲自戀的家長對後代頗具殺傷力。最爲實用的在於馬爾金會告訴你五大隱形跡象,教你鑑別身邊的自戀者。

Sign one is Displaying Emotion Phobia. Human interaction poses a scary problem for narcissists who are, deep down, extraordinarily insecure people. They shore up their self-confidence by imagining they are perfectly self-sufficient and impervious to other people's feelings. Sign two is Playing Emotional Hot Potato. Narcissists avoid their own horrible feelings by passing them on to others. They actually coerce you into experiencing the emotions they're trying to ignore in the first place.

跡象一是害怕表現出情感。對於內心深處極度缺乏安全感的自戀者而言,人際交往是個可怖的問題。自戀狂想象他們自給自足遊刃有餘、可以對他人的情感無動於衷,以此來增強自信。跡象二是打燙手情感山芋牌。自戀者規避自身不詳的感覺,並把這種感受傳遞給他人,迫使你去體驗他們最初就想無視的情感體驗。

Next is Exerting Stealth Control. Narcissists feel uneasy about asking for help. Much easier is to remain in charge, make all the decisions and impose them on others as faits accomplis. Fourth is Placing People On Pedestals. For narcissists the logic goes like this: if someone this special wants me, I must be pretty special, too. Watch out for the sycophants at work, or the boyfriend who says you're perfect and that he loves you before he's even got to know you.

再者就是祕密行爲控制。讓自戀者求助會致使其不安,對他們而言,保持萬事自盡在掌握、一切自己做定奪,給別人施以運籌帷幄的感覺會讓他們好受些。跡象四是把別人推上神壇。自戀者的邏輯是這樣的:如果特別的人喜歡我,那麼我必定也很特別。留心職場溜鬚拍馬的人,當心那種還不瞭解你就口口聲聲表示愛你、說你很完美的男朋友。

Finally, there's Fantasising You're Twins. You know those couples who tell you they're alike in every way and that it's like looking in the mirror? Moderate narcissists, says Dr Malkin, can be 'turned' with care and attention. For extreme narcissists, however, there's not usually any way back. It's a pathological condition - the damage runs too deep.

最後一個跡象:假想你們是雙胞胎。你也知道那一對對情侶的吧?喜歡告訴你他們各方各面都很相像,就像是看鏡中的自己一樣。適度的自戀者,馬爾金博士說,施以呵護關注是可以“回心轉意”的。然而,對於極端自戀狂,基本沒有回頭路。這是種病態,病入膏肓、損傷極深。

  囧研究:“天生碧池臉”女性更善於溝通

RBF, as a label, has become the latest Internet craze. A historical review of the term indicates it originated in 2009, but Google trends show internet searches for the phrase really started to take off in the spring of 2013. RBF has since become the subject of countless memes, often featuring celebrity examples. The hype reached new heights of controversy when it was written up in The New York Times on Aug. 1.

“天生碧池臉”(Resting Bitch Face)作爲一個標籤,已經成爲了最新網絡熱潮。究其歷史,這個詞起源於2009年,但谷歌趨勢表明該詞網絡搜索量激增是於2013年春天開始的。這個詞作爲主題,應運而生了無數網絡惡搞圖片——名人大腕無故躺槍。8月1日《紐約時報》用了該詞後,“天生碧池臉”天花亂墜的宣傳更是到達了新一輪的論戰高峯。

注:“天生碧池臉”指天生長了一張放鬆時略帶凶狠,看起來很碧池的臉(指面相)。其實他們並非“真碧池”,只是看上去整天一副“全世界欠我800萬”的欠揍臉,很容易讓別人誤解你每天都伐開心。

The vast majority of coverage has so far focused on the disadvantages of RBF. But this narrative only tells part of the story. .

截止目前,“天生碧池臉”的大多數報道都集中火力在其種種劣勢上。但這種敘述是片面的。

Research has shown that people rely heavily on facial expressions and body language. Psychologist Albert Mehrabian, of the University of California, Los Angeles, conducted famous studies in the 1960s that found that interpreting someone’s communication is based mostly on nonverbal cues, like facial expression, body language and tone. Women confronted by a world that automatically attaches negative attributes to their non-smiling face must quickly learn how to communicate and also hone a finely-tuned awareness of both our own emotions and the emotions of those around us.

研究表明很大程度上,人們依賴於面部表情和肢體語言。20世紀60年代,洛杉磯加利福尼亞大學的心理學家艾伯特·梅拉比安做過一項很有名的研究,研究發現:對於他人交流的詮釋主要基於非語言線索,如面部表情、肢體語言和語調。那些被公認一副“天生碧池臉”(一副全世界都欠你的樣紙)面無笑容的女性,自動被聯想到消極負面的種種,她們必須快速學會如何溝融交流,還有磨練出對於自身和身邊他人情緒的準確感知。

And then there’s the empathy factor. Women used to being constantly misunderstood focus more on the words someone says, rather than their tone, body cues, or facial expressions, ensuring a more effective flow of information between both parties.

還有一個移情因素。總是被誤解的女性往往更關注一個人所說的話,而非語調、肢體語言和麪部表情,以此確保彼此溝通的高效性。

  男生心中完美女友的10大特質

We're feeling a little misty-eyed thinking about true love. Well, you can create your own relationship success by looking for the right traits in a woman instead of just swiping right on everyone on Tinder.

作爲男生,我們有時會對真愛長什麼樣有些迷惑。如果基於以下10點特質尋找,你就會找到完美愛侶,再也不用在Tinder到處瀏覽。(Tinder是國外一款基於Facebook的手機交友APP)

 1. She's Independent

  1. 獨立

No one gets into a relationship to be a babysitter. If she's had a rough day at work, it's great to be her shoulder to cry on. But if she can't seem to function without you, you'll eventually suffocate, and if you're smart you'll run for the nearest exit.

誰也不想變成另一半的老媽子。如果她今天工作超累,你很樂意提供撫慰的肩膀。但如果她離了你就不行,總有一天你會窒息崩潰的。你要足夠聰明,就趕快逃開!

  2. She's Intelligent

  2.智慧

I hate to be the one to tell you this, but the bimbo routine gets real old, real fast. A woman who can meet you at an intellectual level is a total turn-on. An intelligent woman will constantly surprise you and keep you on your toes. She won't let you get bored or complacent.

我真不想提醒你,但女人易老如鮮花易逝。一個在智力上與你匹敵的女性纔是真性感!智慧的女性會持續帶來驚喜,令人振奮!你不會無聊,也不會沾沾自喜。

  3. She's Sexual

  3.性感

For instance, if you're into S&M and she's more the "fluffy lingerie" type, that's a problem. The two of you have to be on the same page.

舉個栗子:你喜歡SM,她卻愛穿蓬鬆的內衣,那可能是個問題。在這點上得保持一致哦!

  4. You're Attracted To Her

  4.她吸引你

I know, this one is kind of obvious, but important nonetheless. Being seen with her should make you feel better about yourself. And this doesn't mean that she has to be a Heidi Klum clone. Your mutual attraction should make you both want to stay looking your best.

這個看起來顯而易見,但真的很重要!和她走在一起,你應該感到自豪。不是說她得變成海蒂·克魯姆(維密天使之一)的樣子,而是你們能互相吸引、持續點亮對方的優點!

  5. She Respects You

  5.她尊重你

This is a biggie. A great girlfriend will keep major disputes private rather than taking you down in public. She'll make an effort to see things from your point of view (provided you do the same for her). The key here is that the respect be mutual.

這條重要了!一個超棒的女友是不會讓你在公開場合下不來臺的,她會把爭議放在私下解決。她會努力理解你的觀點(我們假裝你也能理解她)。此處的關鍵就是:尊重是相互的。

  6. She Lets You Be A Man

  6.她讓你更Man

Do not -- I repeat -- do not get involved with a woman who tries to get you to eat cottage cheese and fruit for breakfast and insists that you give up poker night with the guys. You will end up resenting her more than you can imagine. If she's a great girlfriend, she'll even bring you and your buddies a couple of beers and make you some of her famous sandwiches.

千萬不要-我重複一下-千萬不要找一個早餐強迫你吃乾白酪、水果,晚上不准你打牌的女朋友,故事的最後你會懷着無比的憎恨離開她。一個完美女友會在你和哥們相處時給你拿幾瓶啤酒,做幾份她祕製的三明治。

  7. She Doesn't Nag Without A Good Reason

  7.她從不空穴來風地嘮叨

We've never met a man who was convinced to change his behavior because of his girlfriend's nagging. A great girlfriend knows this and chooses her battles wisely. However, if you live together and you stay out all night without calling her. This is a situation that nobody would let slide -- not even a great girlfriend.

我們從來沒見過哪個男人因爲他女友嘮叨就改變的,好女友懂得如何溝通。當然,如果你們同居了,而你居然不打招呼就夜不歸宿,再好的女朋友也不會忍受的。

  8. She Gets Along With Your Friends And Family

  8.她和你的親友相處甚歡

She'll help your parents out at Thanksgiving, try to understand your brother's twisted sense of humor. Your friends won't roll their eyes and moan when you mention that she'll be joining you guys when she gets off work -- she's one of the crowd.

她會在幫你爸媽一起準備感恩節,試着聽懂你兄弟曲折的笑話。你的朋友不會在聽說她要一起來玩時哀鴻遍野。她是你社交圈的一份子!

  9. She Loves You

 9.她愛你

If you have found a woman who loves you for who you really are and not who you pretend or try to be sometimes, you should definitely hang on to her.

如果你碰到一個女人,她喜愛你真實的模樣,而不是僞裝,一定要緊緊抓住她!

   Makes You Want To Be a Better Man

  10.她讓你變成更好的男人

Any man who has a great girlfriend or wife will tell you that she makes him want to be a better man. She doesn't have to say or do anything; it just is that way. If you suddenly feel bad about how you treated your sister when you were younger or find yourself trying to get your finances in order to prepare for the future, you might want to think about your motivation for doing so. It could be love.

任何一個擁有好女友的男人都會告訴你,她讓他變成更好的男人!她不用說什麼、做什麼,只是存在就讓他想變得更好!如果你突然爲小時候對待姐妹的方式感到懊悔,或正在爲未來打理自己的財務,你可以想一下觸發點是什麼?沒準是愛呢。