英語口語中Can和Cant的區分

因爲把t音失爆了,做個口形不發音,但是導致n音產生了一個拐彎的變化,自己體會一下,自己發出來,就能聽懂了,呵呵。

英語口語中Can和Cant的區分

在英音中/t/音發的相對清楚,而80s一般啓蒙英語都是英音,李楊老師說是中音,其實還是更偏英音。而美音中在句子中一般一個單詞以/t/音結尾,後面的單詞又以輔音開頭,爲了發t音,而又不影響句子的連貫性,一般是將舌尖輕叩齒槽,止住這個響音,然後接着發下一個。通俗的說就是隻作動作當是不發音。事實上,因爲聲音是氣流的震動發出的,所以當一個單詞的末尾加上這個動作的時候,聲音就會產生一個拐彎的變化,同時自然而然的就把單詞的`前面部分凸顯成重音了。

在句子中的can和can"t,聽起來體現的好像是升降調和中音的區別,可實際上我認爲主要是/t/音在作祟。因爲如果你想強調“能(不能)”就很難把I can help u.和I can"t help u.區分了,但是把握住/t/就相對容易一些。

另外,具體的語境和語氣也是判斷的重要依據。