別讓我爲難英語口語

經典語句Don’t put me on the spot. 別讓我爲難。

別讓我爲難英語口語

噴倒老美Bill的公司要投標,正巧他有一個朋友在招標的.公司任職,於是Bill去找好友,想探聽一點投標的內部資料,朋友很爲難,對他說道:“Don’t put me on the spot.”。 Bill很納悶,心想:“我沒有把你身上弄髒啊”。

想聊就聊Lisa:Could you do me a favour? Please give me some confidential information.利薩:能幫我個忙嗎?透漏一些機密的資料給我。

John: Don’t put me on the spot. You know, I can’t do that.約翰:不要讓我爲難,你是知道的,我不能那樣做。知識點

朋友,同事之間相互幫助時應該的,但幫助的前提是對方的要求要合理,而且自己有這個能力去幫助對方,如果對方請求你幫助做一些不合道理或是損害他人利益的事情時,就可以用Don’t put me on the spot.意爲“別讓我爲難。”