英語專業八級中英翻譯輔導:翻譯複習1
Michael Jordan, a basketball player in whom commentators have discerned aristocratic qualities and supernatural powers, has retired from the game that made him one of the worlds' best known and best paid sportsmen.
Last week's announcement was premature by most people's measurement - Jordan is 30 and at the height of his playing and earning power - but it was not, by his own account, taken hastily, or rashly. "This is, " he said, with a rare stumble, " the perfect timing for me to walk away."
After three championships with the Chicago Bulls, a second gold medal with the US team at the 1992 Olympics, Jordan felt his motivation slipping away. "I'm at the pinnacle, " he told a thronged press conference. "I just feel I don't have anything else to prove."
But this explanation may appear too simple to satisfy the skeptics, who have recently discovered that Jordan does not lead an untroubled private life. First came the allegations that he gambled - in a country where gambling is mostly illegal - and that his gambling was out of control. Then his father was shot dead on July 23.
(參考譯文)
邁克爾.喬丹,一位被評論家們譽爲有着貴族氣質和超凡才華的籃球運動員,已經從籃壇隱退,而正是籃球這項運動。使其成爲世界上最爲著名和報酬最爲豐厚的運動員之一。
依照大多數人的衡量標準,上週的宣佈顯得爲時過早,因爲喬丹剛年屆30,正處在其運動生涯和賺錢本領之顛峯。但按他自己的說法,他作出這一決定,既非一時衝動,亦非出於魯莽。"這於我而言--"他說道,帶着一種罕見的吞吞吐吐,"不啻是淡出體壇的絕佳時機。"
在隨芝加哥公牛隊贏取了三次冠軍,並隨美國隊在1992年奧運會上再奪金牌之後,喬丹覺得他的行爲動機正在悄然消逝。"我已攀至我事業的頂峯",他在一個人滿爲患的記者招待會上告訴大家,"我真的'覺得我已經沒有什麼別的東西好去證明的了。"
但此番解釋對於那些持懷疑態度的人來說顯得過於簡單,無法令人置信。這些懷疑論調者最近發現,喬丹並非過着一種風平浪靜的個人生活。首先傳出的是他進行賭博的傳言--在一個賭博很大程度上爲非法的國家裏,並且,他的賭博已到了無法收拾的地步。其次是他的父親於7月23日被人槍殺身亡。
相關文章
-
英語專業八級翻譯輔導:翻譯複習
幹練利落的職場短髮,外在的霸氣和溫柔氣場並不衝突,畢竟女生也有小女人的一面。簡單的將A字短髮髮尾,燙個內扣翻翹的弧度,使得女生整個唯美感就上來了,特別靈動溫婉。波波頭和LOB一樣,都是比較流行的職場短髮,相比於LOB的霸 -
專業英語八級考試翻譯輔導練習
這天,陽光燦爛,兔媽媽給小白兔買了一個漂亮的小花傘,小白兔非常喜歡這把小花傘。 小花傘上面有一塊兒一塊兒的斑點,遠看像一個小蘑菇,近看像一座小涼亭。小白兔要打算帶着小花傘和小黑兔一起上山採蘑菇。“咚、咚、咚— -
專業八級英語翻譯輔導
世界上第一代博物館屬於自然博物館,它是通過化石、標本等向人們介紹地球和各種生物的演化歷史。第二代屬於工業技術博物館,它所展示的是工業文明帶來的各種階段性結果。這兩代博物館雖然起到了傳播科學知識的作用,但是,它 -
英語專業八級翻譯輔導
If people mean anything at all by the expression "untimely death", they must believe that some deaths run on a better schedule than others. Death in old age is rarely called untimely---a long life is -
英語專業八級翻譯指南:翻譯練習
1997年2月24日我們代表團下榻日月潭中信大飯店,送走了最後一批客人,已是次日凌晨3點了。我躺在牀上久久不能入睡,披衣走到窗前,往外看去,只見四周峯巒疊翠,湖面波光粼粼。望着臺灣這僅有的景色如畫的天然湖泊,我想了許多,許多 -
英語專業八級翻譯輔導範文
女生短髮造型各種各樣,短直髮憑藉個性的剪裁設計脫穎而出,很受歡迎。髮尾一刀切的短直髮髮型,又甜又酷,時髦精們都很愛的髮型,快點來pick一下吧。簡簡單單的一款短直髮髮型,不需要進行染髮和燙髮,呈現出最自然的狀態,在校的學 -
專業英語八級考試翻譯指導之公共標識語英譯技巧(1)
近年來 ,隨着中國綜合國力日益增強 , 國際交往日益增多 ,社會各界對英語的需求日益增長 , 使用英語的範圍也日益擴大。城市公共場所 , 旅遊景點的中英雙語標識語越來越廣泛的被使用, 英語已自然成爲中國一種通行的國 -
英語專業八級漢譯英翻譯試題練習
用小料也能做出很多精美的東西主要材料:琥珀原石 30克左右所需工具:剪刀鑷子大火機金黃色玉線0.8打孔器透明彈力線0.6製作步驟:第1步:一堆打好的小料子,這裏差不多25克左右,我打碎了5克左右,料子太小了,打孔機不好用,費料子 -
翻譯綜合輔導之英譯漢翻譯最便於自學
在各門課程之中,我覺得翻譯最便於自學了。有些年輕同志總希望當面向名家請教,或聽他們演講,或與他們交談,若能單獨見面就更好了。但這樣的機會是非常難得的,而且不見得是最有效的學習方法。其實向名家學習,隨時都能做 -
英語專業八級翻譯練習題及譯文
不留劉海剪內扣波波頭好看嗎?內扣波波頭一般是將髮尾做成內扣的弧度,也是比較經典的波波頭髮型,沒有劉海的髮型顯得更加清爽幹練,一般高顏值的女孩比較適合無劉海的髮型,其實無劉海內扣波波頭照樣美到飛起,不相信的話看看