外國詩歌有哪些

聰明的星

外國詩歌有哪些

海涅 (德 1797——1856)

花兒容易碰到人的腳,

大多數都會被人踐踏;

不管它是羞怯或者是膽大,

人們走過時總會踩碎它。

珍珠藏在大海寶箱裏,

可是也會被人們發現,

給它們鑽孔,把它們扣住,

牢牢地扣在絲繩上面。

星星很聰明,它們有理由

遠遠地避開我們人寰;

星星掛在天幕上面,

像世界之燈,永遠安全。

(錢春綺 譯)

【老人曹樹厚賞析】 海涅的這首詩,寫的特別有趣:大自然被人類破壞很多了,連小草、珍珠都沒有了安全,只有星星高高掛在天幕上,人類想破壞它也無能爲力。詩寫的非常幽默,對人類破壞大自然,是一個警告。這個詩的主題,詩中沒有直接講出來,讓讀者自己體會。像這樣的詩,讓讀者好似是自己的發現,特別覺得有詩味。

(2001年2月20日 星期二 )

聰明的星

海涅 (德 1797——1856)

花兒容易碰到人的腳,

大多數都會被人踐踏;

不管它是羞怯或者是膽大,

人們走過時總會踩碎它。

珍珠藏在大海寶箱裏,

可是也會被人們發現,

給它們鑽孔,把它們扣住,

牢牢地扣在絲繩上面。

星星很聰明,它們有理由

遠遠地避開我們人寰;

星星掛在天幕上面,

像世界之燈,永遠安全。

(錢春綺 譯)

【老人曹樹厚賞析】 海涅的這首詩,寫的`特別有趣:大自然被人類破壞很多了,連小草、珍珠都沒有了安全,只有星星高高掛在天幕上,人類想破壞它也無能爲力。詩寫的非常幽默,對人類破壞大自然,是一個警告。這個詩的主題,詩中沒有直接講出來,讓讀者自己體會。像這樣的詩,讓讀者好似是自己的發現,特別覺得有詩味。

森 林

賴 特 (澳大利亞 1915---)

當我剛認識這一座森林,

它那些花朵真使我驚詫。

它們不同的形體和麪孔,

隨着季候的變化而變化。

鑲上紫色的白色紫羅蘭,

野生生薑的小小的花枝,

地上又小又孤獨的蘭花,

使得我整個白天都入迷。

還有厚實的紫紅色百合,

鳳凰樹上面鮮紅的花瓣,

和小溪淺淺流過的地方,

孔傑沃伊的碧綠的樹冠。

當我剛認識這一座森林,

有的是可以消磨的時候。

而時間重新帶來的收穫,

永遠也不會有一個盡頭。

現在它那些藤蔓和花朵,

都被人命名被人知道了,

就像早已實現了的願望,

當初神奇的歡樂消失了。

但是我還要進一步尋覓,

除了我採集的這些鮮花,

還有尚待命名和知道的,

那一朵永不調謝的鮮花----

那產生所有鮮花的真實。

(鄒 絳 譯)

【老人曹樹厚賞析】 全詩的重點在最後面一段,詩人還要進一步尋覓那產生所有鮮花的真實。那“所有鮮花的真實”是什麼?詩人沒有明說,這就讓讀者有餘地去分析,去想像---幫助詩人想像。詩人對森林的描寫,也達到了一定的藝術水平,使讀者對森林有一種美的感覺,從而喜歡這首詩。

給愛恩絲

雪 萊

你可愛極了,嬰孩,我這麼愛你!

你那微帶笑靨的面頰 ,藍眼睛,

你那親熱的、柔軟動人的軀體,

教充滿憎恨的的鐵心都生出愛心;

有時候,你要睡就馬上睡着了,你母親

俯身把你抱緊在她清醒的心上,

你默默的眼睛所感到的一切動靜

就把她喜悅的愛憐傳到你身上;

有時候,她把你抱在潔白的胸口,

我深情注視你的臉,她的面貌

就在你臉上隱現----這樣的時候,

你更可愛了,美麗纖弱的花苞;

你母親的美影借你溫柔的神態

充分呈現後,你就最最可愛!

(屠 岸 譯)