日語口語中表達喜怒哀樂的方式

日本人在會話中非常重視與談話對象感情的連接,要不時地根據對方的話做出迴應,根據對方所說的內容表達自己或興奮、或遺憾,與說話人一致的感受。下面是yjbys小編爲大家帶來的關於日語口語中表達喜怒哀樂的方式,歡迎閱讀。

日語口語中表達喜怒哀樂的方式

  1表情及肢體語言的配合

首先,眼睛注視談話對象,注意對方在談話時的表情,並做出與之相應的表情,這是溝通的基礎。

其次,由於日本人相對內向的性格,在談話中積極熱情的帶動話題往往會令其感到安心和高興。而比較熟識之後,你會發現日語會話中語氣詞極多,特別是女孩子,常常會用比較誇張的語氣和肢體動作表現對你的認同、吃驚、羨慕。

也許你會覺得不太習慣,但不必奇怪,對日本人而言,不斷的搭話代表對你的話十分關注和尊重,是一種基本禮貌的展現。

  2豐富語言的小技巧

  1. 加入誇張的新鮮詞彙

以表達高興的心情爲例,如果只是附和“嬉しい/楽しい”會有些單調,說多了還可能被認爲有敷衍的嫌疑,此時可以通過“誇張的比喻 + ‘嬉しい/楽しい’”來增強感情色彩

如:“寶くじ當たったくらい嬉しい!(就像中了彩票般開心!)”或“遠足の前日くらい楽しい!(就像郊遊前一天那麼興奮!)”加入這樣的形容之後,是不是感覺談話內容生動多了呢?

  2. 加上一句“狀態很棒!(もう絶好調!)”

“絶好調!(ぜっこうちょう!)”是一句在日本隨處可見的高頻語言。在說話時,可以傳達出一種高漲的情緒。

比如對方問你“最近どう?(最近怎麼樣?)”時,回答他“元気だよ、もう絶好調!そっちはどう?(很好啊,狀態超棒的!你怎麼樣?)”這樣昂揚的情緒會影響身邊的人,日本人普遍對這樣總是精神滿滿的人印象較好。

  3. 表達生氣的方法

日本人多傾向於剋制自己憤怒的心情,但在不得不怒的場合,建議在表達完憤怒之後提出一個小小的解決辦法。

比如“腹立つ(はらたつ)なぁーもう、ヤケ食い誰か付き合って!(氣死我了!真是的!誰陪我去海吃一頓!)”,就可以表達過生氣以後,讓氣氛趨於緩和。

這樣的技巧多用在朋友之間,因爲看到你這麼生氣,朋友很可能想爲你做點什麼,即使不陪你大吃一頓,至少也方便展開下面的.話題。

而在比較正式的場合中,則要注意在表達怒氣後留給別人辯解的機會。比如“本當に幻滅ですで、何か言いたいことは?(簡直對你幻滅了……那麼,你還有什麼想說的?)”

  4. 表達難過心情的時候

日語中悲傷的表達往往要顯露出無助與孤寂的情緒,讓對方有種感同身受的體會,此時可以用“○○な気分”來使聽話人產生聯想和共鳴。

比如“崖から突き落とされた気分”(我現在)就像突然從懸崖上摔下來的心情一樣……對方一定能明白你急轉直下的情緒。

如果想要表達自己的泄氣和無助的話,則常常以“今日の私には救いがありません”(今天的我完了,沒救了……)之類的話來表達。

與日本人交談的過程中,無論喜怒哀樂的表達,關鍵都在於與對方保持一致的感情基調,並給下面的談話留有餘地。此外,配合談話內容的表情和肢體語言也是必不可少的。

可以說,雖然用關鍵的幾個單詞溝通就可以和日本人勉強交流,但真正想要順利地實現無障礙地溝通,要注意的地方還是很多的。