日語學習之口語常用連接語總結
在口語中,接續語是必不可少的一個部分。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語總結,歡迎閱讀。
日語口語常用連接語總結あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。
ええっと:想不起下句話該怎麼說的時候一種緩衝用詞,沒有什麼特別的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音調較平。
実は:其實嘛!不瞞你說!說真的!老實說!事實上嘛!對了,我要告訴你!
やはり、やっぱ、やっぱり:果然不錯,正如你所說的。果然不出所料。我早就知道會這樣。就是嘛,我也這麼認爲。想來想去,最後的結論還是~.我就知道。經過一番認真思考,根據我的`意見嘛,還是認爲這樣做最明智…。等等意思!
とにかく:兩件事情比較,抓出其中優先順序重要者,先加以關心。無論如何,好歹,先~就對了。不管怎麼樣,總之,反正~再說了。尤其特別是,沒有料到。
つまり:對同一件事做進一步的說明,也就是說~,總之,就是說~.到底~.
要するに:給前面自己所說的話作個總結。 結局:說來說去還是,最後,歸根究底。
例えば、たとえば:比方說,我來打個比方說。
ほとんど:大體上來說嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼說,畢竟,無奈。
言っちゃ惡いけど:雖然說出來不太好,但~.
自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自誇。
いずれにしても:反正,不管怎麼說,無論如何,總之。
どちらかといえば:要怎麼講纔好?說起來。
あたりまえばら:照理說,本來應該~
う一ん:恩,這個嘛。
どうしても:無論如何,說來說去,不管怎麼樣。
すごく、めっちゃ:這個實在太~了。
ぜんぜん:簡直、根本、完全、絲毫不~.
言い換えれば:換句話來說。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:這麼一來、如此一來、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、後來嘛。
それなら:如果是這樣的話~.
いちおう:大體上、大致上。
まず:首先、大概、大體而言
むしろ:反而、還不如、倒不如說。
相關文章
-
日語口語常用連接語總結
在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語總結,歡迎閱讀。 日語口語常用連接語總結あのう:想不 -
日語口語常用連接語總結2017
在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考,希望對大家學習日語有幫助!あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝 -
日語口語常用連接語彙總
女性的身體很脆弱,我們往往很不會保護自己,忽略了一些反映身體健康情況的小症狀,殊不知,這樣的危害很大。本站小編向你介紹四種女性小症狀,如果你有,最好及時上醫院就診!陰道出血陰道出血往往不易被覺察。因爲在婦科疾病中,陰 -
日語口語常用連接語集錦
在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語集錦,歡迎閱讀。 日語口語常用連接語集錦あのう:想不 -
日語口語常用連接語大全
在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天優醬就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考!あのう:想不出適當的'話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。ええっと:想不起下 -
日語口語常用連接語
在口語中,接續語是必不可少的一個部分。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語,歡迎閱讀。 日語口語常用連接語あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。ええっと: -
日語口語對話中常用的連接詞
同學們在平時用日語交流的時候是不是經常腦子卡殼,但又不能表現出過於慌亂的樣子,未免有點小尷尬。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語對話中常用的連接詞,歡迎閱讀。 日語口語對話中常用的連接詞あの、あのう:想不 -
實用英語口語日常用語之談論生活習慣
1. I get up at 8 every moing. 每天早上我8點起牀。2. I then take a bath in the bathroom. 然後我去洗澡間洗個澡。3. I shave, brush my teeth, and comb my hair. 我洗臉,刷牙,梳頭。4. I put on a bit of makeup. -
商務日語口語日企常用敬語之丁寧語
你知道日企常用敬語中丁寧語有哪些嗎?下面是yjbys小編爲大家帶來的日企常用敬語之丁寧語,歡迎閱讀。 Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」在詞尾帶有「です」「ます」「でございます」是禮貌語的代表。其中,「です -
日語口語學習素材:口語常用語
チョコレートひとつ食(た)べただけなのに、何(なん)であんなに怒(おこ)るのかしら。就吃了你一塊巧克力,爲何那麼生氣?B: 怒(おこ)るのも當(あ)たり前(まえ)だよ。やっともらったたったひとつのバレンタインのチョコな