日語單詞怎麼記

對於中國人來說,即使你通過了日本語能力考的N1、N2級別,日語單詞要怎麼記也是主要問題之一,我們一起來看看日語單詞新記憶方法吧~

日語單詞怎麼記

  (一)詞義與讀音相結合

導く(みちびく):引導,引路

導く的意思是引路,也就是說“道(みち)を引く(ひく)”。所以它的讀音可以按照意思分成兩部分,也就是說導く(みちびく)其實是由道(みち)+引く(ひく)這樣構成的,因爲兩個詞語組合在一起時後面的詞語的.發音會發生濁化,因此變成了みちびく。

醜い(みにくい)醜,難看

這個詞的發音其實是最好記的,我們可以聯想到見にくい, 我們知道~にくい是接尾詞,表示做什麼事很困難,那麼加上“見”就變成了“沒眼看了”這種感覺,長得讓人都沒眼看了,那就是說這個人很醜。所以醜い(みにくい)的發音和意思就都記下來了。

  (二)與中文做聯想

束ねる(たばねる)扎,束

たば的發音可以和中文裏的“大把”稍作聯繫,一想到是一大把,所以就是把花或者其他東西紮成一束的感覺。ね和中文裏的“捏”也可以聯想起來,這樣就是捏了一大把xx的感覺,就把意思和讀音都聯想起來記住了。

華々しい(はなばなしい):燦爛,絢麗

華在中文中讀作(hua),花的讀音也是(hua),所以可以聯想到華的讀音和花是相同的,都念做(はな)。後面的一個華字發音發生濁化變成了ばな。華々しい(はなばなしい)的意思也可以由花聯想到,很多花所以很燦爛,絢麗。

  (三)與其他日語詞做聯想

呆れる(あきれる)嚇呆,愕然

我們知道空き(あき)的意思是空白,空缺的意思,那麼頭腦一片空白,腦袋空空的話,就可以聯想到被嚇呆了,愕然的意思。所以呆(あき)的發音和意思都可以和空き(あき)聯想在一起。

荒らす(あらす)使荒蕪,破壞

あらし(暴風雨)經過的地方常常會受到破壞,莊稼等變得荒蕪,所以聯想到あらし的發音和意思就能記住荒らす(あらす)了。