日本語能力測試一級詞彙重點複習

導語:這三個日語詞彙都可以表示程度很甚的意思,有時三者可以互相替換使用,有時則不行。其具體的區別如下:

日本語能力測試一級詞彙重點複習

  一、とても

  一、用肯定句結句,表示程度很甚,與「大変」的意思相近,「大変」具有誇張性、驚奇、感嘆等語氣,而「とても」的`這種語氣比較弱。如果不考慮語氣的些微差異,兩者基本可以替換使用。例如:

1、高額のローン返済を抱えて、とても(○大変、×あまり)困っている。/背了一身高額貸款,搞得我狼狽不堪。

2、君たちの発言はとても(○大変、×あまり)よかったよ。/你們的發言非常好。

3、あの映畫はとても(○大変、×あまり)面白かった。/那部電影很有意思。

4、とても(○大変、○あまりに)面白かったので、つい笑ってしまった。/因太有趣了,不由得笑了起來。

  二、有否定句結句,且多爲可能動詞的否定句,表示某種狀況難以實現,或某種動作幹不出手。「大変」和「あまり」無此用法。例如

1、私には捨て犬などとてもできそうもない。/把狗仍掉的事兒,我怎麼也幹不出來。

2、別れてくれなんて、夫にはとても言えません。/分手的話,對丈夫怎麼也說不出口。

3、一度にこんなに沢山の単語はとても覚えられません。/一次根本記不住這麼多單詞。

  二、大変

  一、作副詞用時,跟「とても」的第一種用法相同,表示程度很甚。例句略。

  二、作形容動詞用,同樣表示程度很甚。可以後接「な」作定語,此時不能用「とても」替換;後接「に」作狀語時,可以用「とても」。例如:

1、ゆうべは大変(×とても、×あまり)な嵐だった。/昨晚的暴風雨很厲害。

2、今度の彼の絵は大変に(○とても、×あまり)素晴らしい。/他這次的畫真棒。

3、君は大変(×とても、×あまり)なことをやってくれたな。/你可是給我惹了禍了。

  三、後接「だ/です」作謂語用,表示程度極甚,並有“糟糕”、“夠嗆”等語氣。「とても」和「あまり」均無此用法。

1、タバコを吸っているのがママにばれたら大変だ。/抽菸這事要是讓母親發現了,那可不得了。

2、「今年は長男が大學受験で、長女が高校受験なんだ。」「それは大変ですね。」/“今年大兒子考大學,大女兒考高中。”“那可真夠嗆啊。”

3、あら大変、ガスをつけっ放しで來ちゃったわ。/呀,壞了,沒關煤氣就出來了。

  三、あまり

  一、在表示程度很甚時,強調超過了許可範圍這個“度”。所以在表示程度時,意義與「とても」和「たいへん」有所不同。它個別時候可以與「とても」、「たいへん」替換使用。但多數情況下是不能替換的。例如:

1、あまり(×とても、×大変)食べ過ぎると、體に毒だよ。/吃得太多了對身體有害。

2、赤ちゃんがあまりに(○とても、○大変)うるさいから、表へ出た。/因孩子太吵,而到外面去了。

3、失戀した彼女は悲しみのあまり、自殺した。/失戀的她在痛苦之餘,而自殺了。

  二、用否定句結句,表示程度不高的狀態。意爲:不太~、不很~。「とても」和「たいへん」無此用法。

1、僕は生魚はあまり好きではない。/我不太喜歡吃生魚片。

2、このテレビ、あまり面白くないね。/這個電視節目沒有多大意思。

3、今朝あまりご飯を食べなかった。/今天早上沒怎麼吃飯。