日語跟漢語的聯繫很深,受到唐朝的'影響。爲了幫組大家學習日語,小編整理了一些日語句型,歡迎大家閱讀! 1、かえって~ 意思: 反而…… 接續: 動詞た形+ら+かえって 例句: 薬を飲んだら、かえって気分が悪くなりました。吃了藥,反而不舒服了。 2、~かぎり[~限り] 意思: 只要……就 接續: 動詞た形/動詞ない形+かぎり 名詞+の/である+かぎり 例句: 彼はアメリカにいるかぎり、必ず空港まで迎えに來てくれる。只要他在美國,就肯定會來機場迎接我. 3、~かぎりでは[~限りでは] 意思: 表示範圍,據……所……;就……的範圍來看…… 接續: 名詞の/動詞普通形+限りでは 例句: 私のみる限りでは、彼は信頼できる人物だ。以我所見,他是能夠信任的人。 4、~かける 意思: 做一半,沒做完,快……了;表示動作進行了一點或剛剛開始,就在中途停止了。 接續: 動詞連用形+かける 例句: 友達に大事な手紙を書きかけたとき、電話が鳴った。還沒給朋友寫完重要的信,電話就響了。 【練習】翻譯一下例句: 1、助けてあげるつもりだったが、かえって彼に大きな迷惑をかけました。 2、私の息子である限り、ああいうことをしてはいけない。 3、據我所知,他計劃不久後回國。 4、那個孩子作業寫了一半,就出去玩了。 答案: 1、明明想幫助他,反而給他添了麻煩。 2、只要是我的兒子,就不會做那樣的事情。 3、私が知っている限りでは、彼は間もなく帰國する予定だ。 4、あの子は、宿題をやりかけたまま