相關聽舊宮中樂人穆氏唱歌原文及賞析的精選知識

聽舊宮中樂人穆氏唱歌原文及賞析

聽舊宮中樂人穆氏唱歌原文及賞析

原文:曾隨織女渡天河,記得雲間第一歌。休唱貞元供奉曲,當時朝士已無多。譯文:你曾經隨從織女渡過天河,我記得天上雲間最美妙的歌。不要再唱貞元年間供奉皇帝的舊曲,當日朝廷上的士大夫現在已經不多。註釋:⑴織女:即織女星。此...

夜遊宮·竹窗聽雨原文及賞析

夜遊宮·竹窗聽雨原文及賞析

原文:竹窗聽雨,坐久隱几就睡,既覺,見水仙娟娟於燈影中窗外捎溪雨響。映窗裏、嚼花燈冷。渾似蕭湘系孤艇。見幽仙,步凌波,月邊影。香苦欺寒勁。牽夢繞、滄濤千頃。夢覺新愁舊風景。紺雲欹,玉搔斜,酒初醒。賞析:《夜遊宮》,調見毛...

清平樂·宮怨原文及賞析

清平樂·宮怨原文及賞析

原文:清平樂·宮怨[宋代]黃升珠簾寂寂。愁背銀缸泣。記得少年初選入。三十六宮第一。當年掌上承恩。而今冷落長門。又是羊車過也,月明花落黃昏。賞析:這首詞題爲“宮怨”,反映的是宮廷女子失龐後寂寞無助的生活,詞風哀婉,讀...

《宮中題》原文翻譯及賞析

《宮中題》原文翻譯及賞析

原文宮中題唐代:李昂輦路生春草,上林花發時。憑高何限意,無復侍臣知。譯文宮中的甬道邊長起秋草的時候,御花園裏的花仍然在枝頭上綻放着。現在的我想登上多高的山也不再需要和侍臣們商量了,當然政見也不再需要和他們一致了...

送楊氏女原文及賞析

送楊氏女原文及賞析

原文送楊氏女作者:韋應物朝代:唐朝永日方慼慼,出行復悠悠。女子今有行,大江溯輕舟。爾輩苦無恃,撫念益慈柔。幼爲長所育,兩別泣不休。對此結中腸,義往難復留。自小闕內訓,事姑貽我憂。賴茲託令門,任恤庶無尤。貧儉誠所尚,資從豈...

宮娃歌原文及賞析

宮娃歌原文及賞析

原文:蠟光高懸照紗空,花房夜搗紅守宮。象口吹香毾覴暖,七星掛城聞漏板。寒入罘罳殿影昏,綵鸞簾額著霜痕。啼蛄吊月鉤闌下,屈膝銅鋪鎖阿甄。夢入家門上沙渚,天河落處長洲路。願君光明如太陽,放妾騎魚撇波去。譯文:高懸的燈燭透...

蘇氏別業原文及賞析

蘇氏別業原文及賞析

原文:別業居幽處,到來生隱心。南山當戶牖,灃水映園林。屋覆經冬雪,庭昏未夕陰。寥寥人境外,閒坐聽春禽。譯文別墅地處在幽獨閒靜的僻壤,到這兒你把隱居的生活想往。當着窗扉能看到南山的遠影,粼粼泮水掩映着園林的風光。經冬...

行宮原文及賞析

行宮原文及賞析

行宮寥落古行宮,宮花寂寞紅。白頭宮女在,閒坐說玄宗。註解⑴寥落:寂寞冷落。⑵行宮:皇帝在京城之外的宮殿。譯文早已空虛冷寞的古行宮,零落宮花依然開行豔紅。有幾個滿頭白髮的宮女,閒坐談論當年的唐玄宗。賞析元稹的這首《...

宮辭原文及賞析

宮辭原文及賞析

原文:君恩如水向東流,得寵憂移失寵愁。莫向尊前奏《花落》,涼風只在殿西頭。譯文君王的恩寵就跟流水一樣不停地東流,使得宮女得寵的時候擔心恩寵轉移,失寵的時候又憂愁。莫要在君王的宴席上得意地演奏《梅花落》了,涼風不遠...

湘宮人歌賞析

湘宮人歌賞析

《湘宮人歌》作者爲唐朝文學家溫庭筠。其古詩全文如下:池塘芳意溼,夜半東風起。生綠畫羅屏,金壺貯春水。黃粉楚宮人,方飛玉刻鱗。娟娟照棋燭,不語兩含顰。【前言】《湘宮人歌》是唐代文學家溫庭筠的詩作。此詩寫一個宮女一...

《清平樂·宮怨》原文及賞析

《清平樂·宮怨》原文及賞析

清平樂·宮怨朝代:宋代作者:黃升珠簾寂寂。愁背銀缸泣。記得少年初選入。三十六宮第一。當年掌上承恩。而今冷落長門。又是羊車過也,月明花落黃昏。鑑賞這首詞題爲“宮怨”,反映的是宮廷女子失龐後寂寞無助的生活,詞風哀婉...

楊氏之子原文及賞析

楊氏之子原文及賞析

原文:樑國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。爲設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”譯文在樑國,有一戶姓楊的人家,家裏有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見楊...

穆穆清風至原文及賞析

穆穆清風至原文及賞析

原文:穆穆清風至,吹我羅衣裾。青袍似春草,草長條風舒。朝登津樑山,褰裳望所思。安得抱柱信,皎日以爲期。賞析春色觸發人們的懷遠之情,這在閨情詩中有無數的表現,例如李白的《春思》:“燕草如碧絲,秦桑低綠枝。當君懷歸日,是妾斷...

宮妓原文及賞析

宮妓原文及賞析

宮妓作者:李商隱朝代:唐朝珠箔輕明拂玉墀,披香新殿鬥腰支。不須看盡魚龍戲,終譴君王怒偃師。①宮妓:宮中歌舞妓。②珠箔:珠簾。玉墀:宮殿前的白石臺階。③披香殿:漢未央宮殿名。唐慶善宮中也有披香殿。④魚龍戲:魔術雜技...

宮怨原文及賞析

宮怨原文及賞析

宮怨作者:李益朝代:唐朝露溼晴花春殿香,月明歌吹在昭陽。似將海水添宮漏,共滴長門一夜長。賞析:和王昌齡“奉帚平明”、“閨中少婦”等名作之同,此詩的怨者,不是一開始就露面的。長門宮是漢武帝時陳皇后失寵後的居處,昭陽殿則...

《宮詞》原文及賞析

《宮詞》原文及賞析

《宮詞》是唐代詩人顧況的詩作,被選入《唐詩三百首》。宮詞,是中國古代詩歌的一個特殊命題,專門描寫后妃、宮女的生活。這首宮怨詩,與其他宮怨詩的不同之處,是採用了對比的手法。前二句寫聽到玉樓笙歌笑語;後二句寫宮人鎖...

《送楊氏女》原文及賞析

《送楊氏女》原文及賞析

【詩句】女子今有行,大江溯輕舟。【出處】唐·韋應物《送楊氏女》【意思】女兒今日喲你就要出嫁,大江上蕩起逆流的輕舟。【全詩】《送楊氏女》.[唐].韋應物.永日方慼慼,出行復悠悠。女子今有行,大江溯輕舟。爾輩苦無恃,撫...

永遇樂·舟中感舊原文及賞析

永遇樂·舟中感舊原文及賞析

原文:無恙桃花,依然燕子,春景多別。前度劉郎,重來江令,往事何堪說。逝水殘陽,龍歸劍杳,多少英雄淚血。千古恨,河山如許,豪華一瞬拋撇。白玉樓前,黃金臺畔,夜夜只留明月。休笑垂楊,而今金盡,穠李還消歇。世事流雲,人生飛絮,都付斷猿悲...

酬李穆見寄原文及賞析

酬李穆見寄原文及賞析

原文:孤舟相訪至天涯,萬轉雲山路更賒。欲掃柴門迎遠客,青苔黃葉滿貧家。註釋:⑴酬:寫詩文來答別人。⑵李穆:劉長卿的女婿。⑶見寄:寫給劉長卿的一首詩。⑷孤舟:孤獨的船。⑸天涯:猶天邊。指極遠的地方。語出《古詩十九首·行行...

宮詞原文及賞析

宮詞原文及賞析

原文宮詞薛逢〔唐代〕十二樓中盡曉妝,望仙樓上望君王。鎖銜金獸連環冷,水滴銅龍晝漏長。雲髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香。遙窺正殿簾開處,袍袴宮人掃御牀。譯文及註釋韻譯:大清早,宮妃們在十二樓打扮梳妝;登上望仙樓臺,盼望着...

《湘宮人歌》原文及賞析

《湘宮人歌》原文及賞析

《湘宮人歌》作品介紹《湘宮人歌》的作者是溫庭筠,被選入《全唐詩》的第575卷第13首。此詩寫一個宮女一夜未眠的所聞所感以及清晨所見,表達了作者對她的同情,也寄託着對自己不平遭遇的憤恨之情。全詩純用形象思維,沒有半...

越人歌原文及賞析

越人歌原文及賞析

原文:今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。譯文:今晚是怎樣的晚上啊我駕着小舟在河上漫遊。今天是什麼日子啊能夠與王子同船泛舟...

《宮怨》原文及賞析

《宮怨》原文及賞析

宮怨朝代:唐代作者:李益原文露溼晴花春殿香,月明歌吹在昭陽。似將海水添宮漏,共滴長門一夜長。賞析和王昌齡“奉帚平明”、“閨中少婦”等名作之同,此詩的怨者,不是一開始就露面的。長門宮是漢武帝時陳皇后失寵後的居處,昭陽...

楚宮原文及賞析

楚宮原文及賞析

楚宮原文及賞析1巫峽迢迢舊楚宮,至今雲雨暗丹楓。微生盡戀人間樂,只有襄王憶夢中。翻譯綿長高峻的巫峽,靠近舊日的楚宮。到今天巫山雲雨,依然遮暗了丹楓。啊,芸芸衆生,只貪戀人間的歡樂。只有那楚襄王,在追憶飄渺的夢中。注...

宮中題原文及賞析

宮中題原文及賞析

原文:太和九年李訓、鄭注敗後,仇士良愈專恣。上登臨遊幸,未嘗爲樂,或瞠目獨語。左右莫敢進問,因賦此詩。輦路生秋草,上林花滿枝。憑高何限意,無復侍臣知。譯文太和九年李訓、鄭注敗後,仇士良愈專恣。上登臨遊幸,未嘗爲樂,或瞠目...