相關再宿武關李涉的詩原文賞析及翻譯的精選知識

再宿武關李涉的詩原文賞析及翻譯

再宿武關李涉的詩原文賞析及翻譯

無論是在學校還是在社會中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩的格律限制較少。你知道什麼樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編爲大家整理的再宿武關李涉的詩原文賞析及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。再宿武關唐代...

井欄砂宿遇夜客 李涉的詩原文賞析及翻譯

井欄砂宿遇夜客 李涉的詩原文賞析及翻譯

井欄砂宿遇夜客_李涉的詩原文賞析及翻譯井欄砂宿遇夜客唐代李涉暮雨蕭蕭江上村,綠林豪客夜知聞。他時不用逃名姓,世上如今半是君。譯文這個小村子傍晚的時候風雨瀟瀟,遇到的綠林好漢竟然也知道我的名字。他年根本就不需...

琴歌_李頎的詩原文賞析及翻譯

琴歌_李頎的詩原文賞析及翻譯

琴歌唐代李頎主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。月照城頭烏半飛,霜悽萬樹風入衣。(萬樹一作:萬木)銅爐華燭燭增輝,初彈淥水後楚妃。一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。清淮奉使千餘裏,敢告雲山從此始。譯文主人擺酒今晚大家歡聚...

潭州_李商隱的詩原文賞析及翻譯

潭州_李商隱的詩原文賞析及翻譯

潭州唐代李商隱潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風。目斷故園人不至,鬆醪一醉與誰同。譯文當黃昏的餘暉籠罩着潭州,信步登上官舍的空樓。眼前的景色觸動情懷,古...

七夕李賀的詩原文賞析及翻譯

七夕李賀的詩原文賞析及翻譯

賞析通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編精心整理的七夕李賀的詩原文賞析及翻譯,歡迎大家分享。七夕...

琴歌 李頎的詩原文賞析及翻譯

琴歌 李頎的詩原文賞析及翻譯

琴歌_李頎的詩原文賞析及翻譯琴歌唐代李頎主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。月照城頭烏半飛,霜悽萬樹風入衣。(萬樹一作:萬木)銅爐華燭燭增輝,初彈淥水後楚妃。一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。清淮奉使千餘裏,敢告雲山從此...

聽箏 李端的詩原文賞析及翻譯

聽箏 李端的詩原文賞析及翻譯

聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯聽箏唐代李端鳴箏金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顧,時時誤拂弦。譯文金粟軸的古箏發出優美的聲音,那素手撥箏的美人坐在玉房前。想盡了辦法爲博取周郎的青睞,你看她故意地時時撥錯了琴絃。註釋...

行舟_李益的詩原文賞析及翻譯

行舟_李益的詩原文賞析及翻譯

行舟唐代·李益柳花飛入正行舟,臥引菱花信碧流。聞道風光滿揚子,天晴共上望鄉樓。譯文光明媚,柳花飄飄揚揚墜在行舟之中。舟中人隨手採起菱花,任憑小舟順碧流飄轉。望鄉樓上憑欄遠望,這滿眼風光,我卻無心賞景,只思念塞北故鄉...

梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯

梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯

梅花唐代李煜殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。註釋殷勤:情意懇切深厚,亦指懇切深厚的情意。司馬遷《報任少卿...

潭州 李商隱的詩原文賞析及翻譯

潭州 李商隱的詩原文賞析及翻譯

潭州_李商隱的詩原文賞析及翻譯潭州唐代李商隱潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風。目斷故園人不至,鬆醪一醉與誰同。譯文當黃昏的餘暉籠罩着潭州,信步登上官...

旅宿原文翻譯及賞析

旅宿原文翻譯及賞析

原文:旅宿[唐代]杜牧旅館無良伴,凝情自悄然。寒燈思舊事,斷雁警愁眠。遠夢歸侵曉,家書到隔年。滄江好煙月,門系釣魚船。譯文韻譯住在旅館中沒有好朋友相伴,心情憂鬱,獨自凝神沉思。看着昏冷的燈火回憶起往日舊事,孤雁的哀鳴令...

江宿原文翻譯及賞析

江宿原文翻譯及賞析

江宿原文翻譯及賞析1《宿桐廬江寄廣陵舊遊》.[唐].孟浩然.山暝聽猿愁,滄江急夜流。風鳴兩岸葉,月照一孤舟。建德非吾土,維揚憶舊遊。還將兩行淚,遙寄海西頭。【註釋】①桐廬江:即桐江,是錢塘江中游自嚴州至桐廬一段的別稱。...

宿山寺_賈島的詩原文賞析及翻譯

宿山寺_賈島的詩原文賞析及翻譯

宿山寺唐代賈島衆岫聳寒色,精廬向此分。流星透疏木,走月逆行雲。(疏木一作:疏水)絕頂人來少,高松鶴不羣。一僧年八十,世事未曾聞。譯文高聳的羣峯寒氣逼人,一座佛寺屹立在山頂。疏疏的樹木漏下幾點星光,月亮迎着行雲匆匆前行。...

海上_李商隱的詩原文賞析及翻譯

海上_李商隱的詩原文賞析及翻譯

海上唐代李商隱石橋東望海連天,徐福空來不得仙。直遣麻姑與搔背,可能留命待桑田。譯文站在石橋上東望,碧海茫茫與天相連;徐福一去不返未曾尋到不老仙丹。即使能得到仙人麻姑爲之搔背癢,又豈能留住性命等到滄海復歸桑田之日...

七夕_李賀的詩原文賞析及翻譯

七夕_李賀的詩原文賞析及翻譯

七夕唐代李賀別浦今朝暗,羅帷午夜愁。鵲辭穿線月,花入曝衣樓。天上分金鏡,人間望玉鉤。錢塘蘇小小,更值一年秋。譯文天河隱隱逢七夕,獨處羅帳半夜愁。烏鵲離去穿線月,螢火飛入曬衣樓。牛女雙星合又分,人世情侶望玉鉤。不見錢...

聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯

聽箏_李端的詩原文賞析及翻譯

聽箏唐代李端鳴箏金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顧,時時誤拂弦。譯文金粟軸的古箏發出優美的聲音,那素手撥箏的美人坐在玉房前。想盡了辦法爲博取周郎的青睞,你看她故意地時時撥錯了琴絃。註釋聽箏:彈奏箏曲。金粟:古也稱桂爲...

送友人_李白的詩原文賞析及翻譯

送友人_李白的詩原文賞析及翻譯

送友人唐代李白青山橫北郭,白水繞東城。此地一爲別,孤蓬萬里徵。浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。譯文青翠的山巒橫臥在城牆的北面,波光粼粼的流水圍繞着城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄...

井欄砂宿遇夜客_李涉的詩原文賞析及翻譯

井欄砂宿遇夜客_李涉的詩原文賞析及翻譯

井欄砂宿遇夜客唐代李涉暮雨蕭蕭江上村,綠林豪客夜知聞。他時不用逃名姓,世上如今半是君。譯文這個小村子傍晚的時候風雨瀟瀟,遇到的綠林好漢竟然也知道我的名字。他年根本就不需要隱遁荒野,如今的世上多半是你們這樣的綠...

高軒過_李賀的詩原文賞析及翻譯

高軒過_李賀的詩原文賞析及翻譯

高軒過唐代李賀韓員外愈皇甫侍御湜見過因而命作華裾織翠青如蔥,金環壓轡搖玲瓏。馬蹄隱耳聲隆隆,入門下馬氣如虹。雲是東京才子,文章鉅公。二十八宿羅心胸,九精耿耿貫當中。殿前作賦聲摩空,筆補造化天無功。龐眉書客感秋蓬...

李少卿與蘇武詩三首原文、翻譯註釋及賞析

李少卿與蘇武詩三首原文、翻譯註釋及賞析

原文:李少卿與蘇武詩三首兩漢:佚名良時不再至,離別在須臾。屏營衢路側,執手野踟躕。仰視浮雲馳,奄忽互相逾。風波一失所,各在天一隅。長當從此別,且復立斯須。欲因晨風發,送子以賤軀。嘉會難再遇,三載爲千秋。臨河濯長纓,念子悵...

行舟 李益的詩原文賞析及翻譯

行舟 李益的詩原文賞析及翻譯

行舟_李益的詩原文賞析及翻譯行舟唐代·李益柳花飛入正行舟,臥引菱花信碧流。聞道風光滿揚子,天晴共上望鄉樓。譯文光明媚,柳花飄飄揚揚墜在行舟之中。舟中人隨手採起菱花,任憑小舟順碧流飄轉。望鄉樓上憑欄遠望,這滿眼風...

偶成_李清照的詩原文賞析及翻譯

偶成_李清照的詩原文賞析及翻譯

原文偶成宋代李清照十五年前花月底,相從曾賦賞花詩。今看花月渾相似,安得情懷似往時。譯文十五年前的花前月下,我們相伴遊園,並作賞花的詩。如今的花還是與往年的一樣,怎麼我的心情卻與往年不一樣了?註釋花月底:花前月下。相...

梅花 李煜的詩原文賞析及翻譯

梅花 李煜的詩原文賞析及翻譯

梅花_李煜的詩原文賞析及翻譯梅花唐代李煜殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。註釋殷勤:情意懇切深厚,亦指懇切...

從軍行_李昂的詩原文賞析及翻譯

從軍行_李昂的詩原文賞析及翻譯

從軍行唐代李昂漢家未得燕支山,征戍年年沙朔間。塞下長驅汗血馬,雲中恆閉玉門關。陰山瀚海千萬裏,此日桑河凍流水。稽洛川邊胡騎來,漁陽戍裏烽煙起。長途羽檄何相望,天子按劍思北方。羽林練士拭金甲,將軍校戰出玉堂。幽陵異...

再宿武關_李涉的詩原文賞析及翻譯

再宿武關_李涉的詩原文賞析及翻譯

再宿武關唐代李涉遠別秦城萬里遊,亂山高下出商州。關門不鎖寒溪水,一夜潺湲送客愁。譯文遠遠地離開了京都長安,踏上了漫長的旅途。高低起伏的山巒一直綿延到商州城外。武關的大門鎖不住寒冷的溪水,一夜潺潺湲湲的溪水,把詩...