中國成語世外桃源的介紹

導語:成語世外桃源出自陶淵明的《桃花源記》,下面YJBYS小編講解有關世外桃源的典故,歡迎參考!

中國成語世外桃源的介紹

Tao Yuanming (táo yuān míng 陶淵明), a famous writer of the Eastern Jin Dynasty (dōng jìn 東晉,317-420AD), wrote the well-known essay Peach-Blossom Spring (táo huā yuán jì 桃花源記). In it he tells a story which goes like this: A fisherman happened to come upon a place called Peach-Blossom Spring. Squeezing through a cave, he found a village, the residents of which were descendants of refugees from the Qin Dynasty (qín cháo 秦朝). It was a paradise isolated from the outside world, without exploitation or oppression, and everybody living and working in peace and contentment. The fisherman left the villagers and went home. But he could never find the place idiom is derived from the above story, and is used to mean an isolated, ideal world.

東晉的文學家陶淵明寫了一片著名的`文章叫《桃花源記》。敘述一個漁人出外捕魚的時候,偶然來到了桃花源這個地方。從這裏通過一個山洞,發現了一個村 子,這裏的居民是秦朝時避難人的後代。這是一個與世隔絕、沒有剝削和壓迫、人人安居樂業的美好社會。漁人告別村民回家以後,再也找不到這個地方了。後來,由這個故事產生了“世外桃源”這個成語,用來比喻與世隔絕的、理想的美好世界。

  世外桃源 (shì wài táo yuán)

翻譯】A Haven of Peace and Happiness.

【釋義】原指與現實社會隔絕、生活安樂的理想境界。後也指環境幽靜生活安逸的地方。借指一種

空想的脫離現實鬥爭的美好世界。

【例句】世界上不存在真正的世外桃源,它只是人們對美好生活的一種嚮往和憧憬。

【近義詞】洞天福地

【反義詞】人間地獄