歷年CATTI二級筆譯真題輔導
1. 英譯漢第一篇:節選自The New York Times,原文標題爲:Paris Employs a Few Black Sheep to Tend, and Eat, a City Field
The archivists requested a donkey, but what they got from the mayor’s office were four wary black sheep, which, as of Wednesday morning, were chewing away at a lumpy field of grass beside the municipal archives building as the City of Paris’s newest, shaggiest lawn mowers. Mayor Bertrand Delanoë has made the environment a priority since his election in 2001, with popular bike- and car-sharing programs, an expanded network of designated lanes for bicycles and buses, and an enormous project to pedestrianize the banks along much of the Seine.
The sheep, which are to mow (and, not inconsequentially, fertilize) an airy half-acre patch in the 19th District intended in the same spirit. City Hall refers to the project as “eco-grazing,” and it notes that the four ewes will prevent the use of noisy, gas-guzzling mowers and cut down on the use of herbicides.
Paris has plans for a slightly larger eco-grazing project not far from the archives building, assuming all goes well; similar projects have been under way in smaller towns in the region in recent years.
The sheep, from a rare, diminutive Breton breed called Ouessant, stand just about two feet high. Chosen for their hardiness, city officials said, they will pasture here until October inside a three-foot-high, yellow electrified fence.
“This is really not a one-shot deal,” insisted René Dutrey, the adjunct mayor for the environment and sustainable development. Mr. Dutrey, a fast-talking man in orange-striped Adidas Samba sneakers, noted that the sheep had cost the city a total of just about $335, though no further economic projections have been drawn up for the time being.
A metal fence surrounds the grounds of the archives, and a security guard stands watch at the gate, so there is little risk that local predators — large, unleashed dogs, for instance — will be able to reach the ewes.
Curious humans, however, are encouraged to visit the sheep, and perhaps the archives, too. The eco-grazing project began as an initiative to attract the public to the archives, and informational panels have been put in place to explain what, exactly, the sheep are doing here.
But the archivists have had to be trained to care for the animals. In the unlikely event that a ewe should flip onto her back, Ms. Masson said, someone must rush to put her back on her feet.
2. 英譯漢第二篇:同樣節選自The New York Times,原文標題爲:N. Joseph Woodland, Inventor of the Bar Code, Dies at 91
Norman Joseph Woodland was born in Atlantic City on Sept. 6, 1921. As a Boy Scout he learned Morse code, the spark that would ignite his invention.
After spending World War II on the Manhattan Project , Mr. Woodland resumed his studies at the Drexel Institute of Technology in Philadelphia (it is now Drexel University), earning a bachelor’s degree in 1947.
As an undergraduate, Mr. Woodland perfected a system for delivering elevator music efficiently. He planned to pursue the project commercially, but his father, who had come of age in “Boardwalk Empire”-era Atlantic City, forbade it: elevator music, he said, was controlled by the mob, and no son of his was going to come within spitting distance.
The younger Mr. Woodland returned to Drexel for a master’s degree. In 1948, a local supermarket executive visited the campus, where he implored a dean to develop an efficient means of encoding product data. The dean demurred, but Mr. Silver, a fellow graduate student who overheard their conversation, was intrigued. He conscripted Mr. Woodland.
An early idea of theirs, which involved printing product information in fluorescent ink and reading it with ultraviolet light, proved unworkable.
But Mr. Woodland, convinced that a solution was close at hand, quit graduate school to devote himself to the problem. He holed up at his grandparents’ home in Miami Beach, where he spent the winter of 1948-49 in a chair in the sand, thinking.
To represent information visually, he realized, he would need a code. The only code he knew was the one he had learned in the Boy Scouts.
What would happen, Mr. Woodland wondered one day, if Morse code, with its elegant simplicity and limitless combinatorial potential, were adapted graphically? He began trailing his fingers idly through the sand.
“What I’m going to tell you sounds like a fairy tale,” Mr. Woodland told Smithsonian magazine in 1999. “I poked my four fingers into the sand and for whatever reason — I didn’t know — I pulled my hand toward me and drew four lines. Now I have four lines, and they could be wide lines and narrow lines instead of dots and dashes.’ ”
Today, bar codes appears on the surface of almost every product of contemporary life. All because a bright young man, his mind ablaze with dots and dashes, one day raked his fingers through the sand.
3. 漢譯英第一篇:中國式過馬路
4. 漢譯英第二篇:中國經濟現狀(工業、商業、金融、法制管理)
相關文章
-
最新三級CATTI筆譯考試真題輔導
求學將以致用;讀書先在虛心。以下是小編爲大家搜索整理的最新三級CATTI筆譯考試真題輔導,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! 1. 英譯漢:文章來源爲美國國務院網站,原文標題爲:Beavert -
2017年5月CATTI二級筆譯真題練習
青,取之於藍而青於藍;冰,水爲之而寒於水。以下是小編爲大家搜索整理的2017年5月CATTI二級筆譯真題練習,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! 英譯漢部分 英譯漢第一篇:Jane Goodall -
2017年5月CATTI三級筆譯綜合閱讀輔導
不去耕耘,不去播種,再肥的`沃土也長不出莊稼,不去奮鬥,不去創造,再美的青春也結不出碩果。以下是小編爲大家搜索整理的2017年5月CATTI三級筆譯綜合閱讀輔導,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試 -
2017年5月CATTI三級筆譯實務真題
學習的敵人是自己的滿足,要認真學習一點東西,必須從不自滿開始。對自己,學而不厭,對人家,誨人不倦,我們應採取這種態度。以下是小編爲大家搜索整理的2017年5月CATTI三級筆譯實務真題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及 -
2017年5月CATTI二級筆譯練習題(英譯漢部分)
人生的旅途,前途很遠,也很暗。然而不要怕,不怕的人的面前纔有路。以下是小編爲大家搜索整理的2017年5月CATTI二級筆譯練習題(英譯漢部分),希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! 英譯漢部 -
2017年CATTI三級口譯中英對照輔導
2017年翻譯資格(CATTI)考試時間上半年5月20、21日,下面yjbys小編爲大家準備了三級口譯的中英對照輔導,歡迎閱讀。美國駐華大使於(United States Ambassador to China)馬克斯.博卡斯(Max Baucus)2015年1月28日在昆明博物 -
2017年CATTI考試高級筆譯模擬真題及答案
【第一題】In appreciation of the snow scene he suddenly caught sight of the bent cypress, lie grumbled to himself. "The gardeners were indeed very negligent. They didn't even come out to patro -
2017年CATTI英語三級《筆譯實務》真題及答案
有些書可供一嘗,有些書可以吞下,有不多的幾部書則應當咀嚼消化;這就是說,有些書只要讀讀他們的一部分就夠了,有些書可以全讀,但是不必過於細心地讀;還有不多的幾部書則應當全讀,勤讀,而且用心地讀。以下是小編爲大家搜索整理 -
2017上半年CATTI二級筆譯模擬試題及答案
Social control refers to social processes, planned or unplanned, by which people are taught, persuaded, or forced to conform to norms. In every society, some punishments or negative sanctions are esta -
2017下半年catti英語三級《筆譯實務》科目真題
Nothing seek, nothing find.以下是小編爲大家搜索整理的2017下半年catti英語三級《筆譯實務》科目真題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! Section 1: English-Chinese Translati