英語初級口譯練習材料:入境手續
下面是一段迎接合作夥伴入境的情景對話,大家可以用來練習一下自己的口譯哦。
Meeting a foreign guest
New words and expressions:
Managing-Director, general manager總經理,總裁
China machinery Import and Export Corporation 中國機械進出口公司
bumping 顛簸 display screen 顯示屏
The Border Check-Post 邊防檢查站
entry formalities 入境手續
Jasimine tea 茉莉花茶
Luggage Claim area 行李認領處
conveyer-belt system傳送帶系統
Declaration Form 報關單
personal effects個人物品
luggage trolley行李推車(luggage handcart)
At the airport
(1) Interpreter: Excuse me, but aren’t you Mr. Greene from London?
(2) Guest: Yes, I’m Andrew R. Greene, Managing-Director (總裁) of my company. I’m from London.
(3) I: How do you do, Mr. Greene? I’m Li Hsing, an interpreter from the China machinery Import and Export Corporation. May I introduce you to our director?
(4) Host: 歡迎你來到中國,格林先生。您好嗎?
(5) G:How do you do? It’s very kind of you to come and meet me at the airport, sir.
(6) H: 不要客氣。怎麼樣,一路上好嗎?
(7) G:Pretty good, except a little bumping over Indian Ocean. It’s a fine day, isn’t it?
(8) H: 天氣不錯。剛纔我看了機場的顯示屏(display screen),此時進入北京空港的航班相當多。
(9) G:Yes, I think so… seems there are quite a few long queues over there.
(10) H: 是的。抵港的旅客們在等候邊防檢查站的`官員們(Officer of the border Check-Post)檢查護照和簽證,並加蓋入境日戳。我想,可請譯員李先生持你的護照去邊檢辦公室辦手續(entry formalities)。我們可以去休息廳喝茶。
(11) G: Thank you. Here is you passport. (In the Waiting Hall and later at the Luggage Claim area)
(12) G: 格林先生,我們就坐在這裏休息一會兒。李先生很快就回來。
(13) G:That’ll be very nice of him.
(14) H: 你喜歡喝紅茶,還是喝綠茶?
(15) G:Jasimine tea, please,if it’s not inconvenient。
(The interpreter comes back)
(16) Int: Mr. Greene, your passport has been duly stamped. Next you have to go to the Luggage Claim area (行李認領處) to identify your luggage.
(17) G: Oh, the conveyer-belt system(傳送帶系統) runs so efficiently. There, that one is my luggage…Now, I’ve got it.
(At the customs)
(18) Officer: 你有什麼東西要報關嗎?
(19) G:No, I don’t think so. I have nothing but personal effects (個人物品). Here is the Declaration Form (報關單). It was given to me on board the plane, and I’ve filled it out.
(20) O:好,你的行李已經通過了。請保留好這份蓋了章的報關單。
(21) G:Thanks a lot.
(22) H: 李先生替你找到了一輛行李推車。可以把行李放上去。
(23) G:It’s very thoughtful of you and Mr. Li. Thanks.
(24) H:
(On the way to the hotel)
(25) G: I’ve been to many places in the world, Mr. Director, but I must say this is one of the best-run airports I’ve ever seen.
(26) H: 謝謝你的好意。你看到了什麼缺點的話,還希望予以指出。
(27) G:Well, from what I saw at the airport this morning, I don’t think there’s anything that needs improvement; I didn’t see any shortcomings at all.
(28) H: 格林先生這是第一次來訪問中國,對嗎?
(29) G: Yes. I’ve long wanted to come to China. There are quite a few places of interest in Beijing I’d like to see, but business comes first, of course.
(30) H: 可以安排。我們願盡最大努力使您在北京過得很愉快。
(31) G:That’s very nice of you, Mr. Director.
相關文章
-
英譯漢英語中級口譯練習材料
以下是yjbys培訓網小編爲大家整理的中級口譯材料,都是英譯漢的,希望能幫到大家! 慶祝和展望 段落一A little bit earlier this evening, I received an gracious call from Sen. McCain. Sen. McCain fought long -
漢譯英口譯練習材料:雲南招商介紹
雲南省位於中國的西南部,是中國西部大開發的省份之一。全省面積39.4萬平方公里,北依亞歐大陸,南連越南、老撾、緬甸。下面是小編整理的關於雲南招商介紹的漢譯英口譯練習資料,歡迎閱讀!非常高興能和大家一起交流。首先向 -
漢英中級口譯練習材料:經濟社會發展
下面是一段中級的口譯練習材料,是關於我國經濟發展的發言材料,歡迎閱讀! 段落一2008年是極不平凡的一年。我國經濟社會發展經受住了歷史罕見的重大挑戰和考驗。在中國共產黨領導下,全國各族人民迎難而上,奮力拼搏,戰勝 -
2017英語高級口譯練習材料
口譯是一種即時性很強的信息轉換活動,口譯員需要在很短的時間內將信息流暢地傳達出來。爲了幫助大家練習英語口譯,小編整理了一些英語口譯練習材料,希望能幫到大家! 中加經貿合作我非常高興能在此會見來自大洋彼岸的 -
口譯練習材料:保誠保險集團「英譯漢」
保誠保險集團是英國一家保險公司。下面是小編整理的英譯漢口譯練習材料,希望能幫到大家!Prudential was founded in 1848, as the Prudential Mutual Assurance, Investment and Loan Association in London. The comp -
中級口譯練習材料:知識產權
對知識產權領域出現的問題,中國是以高度負責的態度來處理的。知識產權是一個國際性問題,相互指責並不能解決問題,合作與對話應成爲解決問題的最佳途徑。下面是小編分享的關於知識產權的英語口譯練習,希望能對大家有所幫助 -
2017初級口譯訓練材料:宴請客人
光陰似箭,一晃三年的酒店生活快過去了,工作以來,在單位領導的精心培育和教導下,通過自身的不斷努力,無論是思想上、學習上還是工作上,都取得了長足的發展和巨大的收穫思想上,自覺遵守酒店的的規章制度,堅持參加酒店的每次的培 -
2017英語口譯練習材料分享
口譯是口頭翻譯,在用詞造句上會盡可能的口語化,便於雙方更好的理解和溝通。下面是小編整理的一些口譯練習材料,希望能幫到大家! 文化交流現代化的交通、電信與大衆傳媒手段使世界變得越來越小,國際社會如同一個地球村, -
英語口譯材料:福建省招商介紹「漢譯英」
在學習、工作、生活中,大家總免不了要接觸或使用作文吧,作文一定要做到主題集中,圍繞同一主題作深入闡述,切忌東拉西扯,主題渙散甚至無主題。你知道作文怎樣寫才規範嗎?以下是小編爲大家整理的寵物作文300字9篇,希望對大家有 -
2017年英語口語練習材料帶翻譯
英語複習重在方法與技巧,抓住重點難點複習,效率才能提高,下面,是小編爲大家搜索整理的2017年英語口語練習材料帶翻譯,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! Pros and Cons利與弊Brenda ha