英語四級詞彙前後綴講解

英語四級備考第一關就要過英語四級詞彙大關,但是很多考生表示今天背了單詞,明天就會忘記,真的記不住哇,反反覆覆的背效率太低!那是因爲方法沒有掌握好!以下是小編爲大家搜索整理的英語四級詞彙前後綴講解,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

英語四級詞彙前後綴講解

  a+輔音表示“去”

  某特徵

[記]在(in)我媽媽她(her)身上獲得的東西就是繼承(in-her-it)的東西;跟她某個東西很像,就是遺傳了她的一個特徵。

[搭]inherit sb.從某人那兒繼承/取得某物inherit sth. of sb.遺傳了某人的某特徵( sb.就是“某人的某東西”,是一個所有格,並不是的搭配,如:Iinherit the smart brain of my father.技繼承了我父親聰明的大腦。)

[例]Every one has a dream that one day we willinherit a large fortune from a distant, mystic, andaffluent relative.每個人都夢想着有一天可以從一個遠房的、神祕的、富有的親戚那兒繼承一大筆財產

  heir n.繼承人;後嗣

[記]他(he)的愛兒(i-r),就會成爲他的繼承人(heir)。

[注]h這裏不發青,所以讀音就似“愛兒”。

[例]Chinese people see ourselves as the true heirs of the dragon.中國人認爲自己是龍的後嗣子孫。

  worship n.禮拜;崇拜;愛慕

[記]我(wo)兒(r)子買了一艘大船( ship),所以大家都很崇拜他。

[例]It is anything but(絕不)uncommon in present that youngsters in increasing numbers,ranging from pupils to graduates, blindly and insanely(瘋狂地)worship celebrities andsuperstars, such as singers, actors and athletes.當下,越來越多的年輕人,從國小生到大學生,都盲目和瘋狂地崇拜着各路名人,比如歌手、演員和運動員等,這種現象非常常見。(這句話可以用來描寫關於偶像崇拜的作文喔!)

  adult n.成年人 a.成年的;成熟的

[記]一個(a)喜歡倒騰(dul-t)的人,肯定是成年人。

[變]adulthood n.成年;成年時期

[例]Mothers and fathers can do a lot to ensure a safe landing in early adulthood for their kids.父母可以做很多事來確保孩子在剛進入成年期時可以安全着陸。

  agent n.代理人;代理商;成分

[根]ag-表示“做”,它是act的變化——c和g發音很類似;你可以理解成“阿哥( a-g)”。阿哥一天到晚肯定要做很多事。

[記]ag-做;ent人。幫你做事的人,就是代理商、代理人;起作用的東西,就是成分。

[變]agency n.代理機構(如travel agency旅行社)

[搭]CIA-Central Intelligence Agency 中央情報局(agent還可以表示“特工”,所以這裏的agency就是“特工處”。)

[例]The effective agent in this medicine will prevent the disease from recurring soon.這個藥裏的有效成分能防止疾病的快速復發。

  inherit vt.繼承;遺傳某特徵

[記]在(in)我媽媽她(her)身上獲得的東西就是繼承(in-her-it)的東西;跟她某個東西很像,就是遺傳了她的一個特徵。

[搭]inherit sb.從某人那兒繼承/取得某物inherit sth. of sb.遺傳了某人的.某特徵( sb.就是“某人的某東西”,是一個所有格,並不是的搭配,如:Iinherit the smart brain of my father.技繼承了我父親聰明的大腦。)

[例]Every one has a dream that one day we willinherit a large fortune from a distant, mystic, andaffluent relative.每個人都夢想着有一天可以從一個遠房的、神祕的、富有的親戚那兒繼承一大筆財產。

  heir n.繼承人;後嗣

[記]他(he)的愛兒(i-r),就會成爲他的繼承人(heir)。

[注]h這裏不發青,所以讀音就似“愛兒”。

[例]Chinese people see ourselves as the true heirs of the dragon.中國人認爲自己是龍的後嗣子孫。

  worship n.禮拜;崇拜;愛慕

[記]我(wo)兒(r)子買了一艘大船( ship),所以大家都很崇拜他。

[例]It is anything but(絕不)uncommon in present that youngsters in increasing numbers,ranging from pupils to graduates, blindly and insanely(瘋狂地)worship celebrities andsuperstars, such as singers, actors and athletes.當下,越來越多的年輕人,從國小生到大學生,都盲目和瘋狂地崇拜着各路名人,比如歌手、演員和運動員等,這種現象非常常見。(這句話可以用來描寫關於偶像崇拜的作文喔!)

  adult n.成年人 a.成年的;成熟的

[記]一個(a)喜歡倒騰(dul-t)的人,肯定是成年人。

[變]adulthood n.成年;成年時期

[例]Mothers and fathers can do a lot to ensure a safe landing in early adulthood for their kids.父母可以做很多事來確保孩子在剛進入成年期時可以安全着陸。

  agent n.代理人;代理商;成分

[根]ag-表示“做”,它是act的變化——c和g發音很類似;你可以理解成“阿哥( a-g)”。阿哥一天到晚肯定要做很多事。

[記]ag-做;ent人。幫你做事的人,就是代理商、代理人;起作用的東西,就是成分。

[變]agency n.代理機構(如travel agency旅行社)

[搭]CIA-Central Intelligence Agency 中央情報局(agent還可以表示“特工”,所以這裏的agency就是“特工處”。)

[例]The effective agent in this medicine will prevent the disease from recurring soon.這個藥裏的有效成分能防止疾病的快速復發。