2016年四級聽力改革新聞聽力考試技巧

2016年6月份的大學英語四六級考試出現了新的變化,尤其是在聽力部分。由於聽力在考試中佔比較大,大家有必要根據新變化進行有針對性的學習和備考。這樣在明年六月份中的考試中才能做到有備無患。

2016年四級聽力改革新聞聽力考試技巧

同往年一樣的是,四六級聽力佔全卷比例35%,總比例不變。而不同的是,四級新增新聞聽力三段,佔比7%(共7題,每題1%), 長對話(舊題型)兩段佔比8%(共8題,每題1%,分值不變),短文聽力(舊題型)三篇佔比20%(共10題,每題2%,分值增加)。六級長對話(舊題型)兩段佔比8%(共8題,每題1%,分值不變),短文聽力(舊題型)二篇佔比7%(共7題,每題1%,分值不變),新增講座/講話三篇(共10題,每題2%)。可以看出,調整後的四六級英語考試更側重考生的語言實際運用能力。

總體來說,聽力的考察難度加大,尤其是在新聞聽力考察方面,更是強調了同學們對相關話題的術語掌握情況。究竟如何能夠提高新聞聽力技能?這裏介紹幾種有效方法。

第一,在聽英文新聞之前,最好先閱讀一些關於新聞的英文報紙雜誌,如China Daily等等,閱讀其中的不同模塊的內容,如軍事、政治、文化等等,這樣可以提高大家對新聞材料的認知並積累相關語料。

第二,遇到聽不懂的地方,不用太在意,可以繼續往下聽,利用語篇的邏輯性和連貫性猜測文章的大概內容。如,聽不懂某個詞的意思沒有關係,只要我們大概瞭解這篇新聞說什麼即可。如果某個句子或是幾個句子沒有聽懂也沒有關係,我們聽後要回看原文,找出我們不能理解的原因所在,是因爲連讀發生音變,或是因爲詞彙語法結構沒有掌握。在練習的過程中一定要注意積累,並要跟着錄音去讀文章,提高對詞彙和語音的敏感度。

第三,對於新聞中比較難的人名和地名,我們只要能聽清它們的首字母即可,不需要知道它們到底是什麼,只要能夠根據首字母的.提示判斷選項內容正確與否即可。

最後,一定要多聽多練,推薦大家多聽VOA,BBC。剛開始可以從慢速開始,如果感覺能夠聽出文章大部分內容,大家可以轉向練習常速。

  四級聽力新增樣題分析

Questions 1 and 2 will be based on the following news item.

1. A) Christmas-time attacks made by Somali rebels.

B) An explosion at a bus station in central Nairobi.

C) The killing of more than 70 Ugandans in Kampala.

D) Blasts set off by a Somali group in Uganda’s capital.

2. A) On Christmas Eve. C) During a security check.

B) Just before midnight. D) In the small hours of the morning.

  解析:

1,視聽一致。ACD雖然也有部分單詞被讀到,但屬於拼湊起來的選項,搭配不對,可直接排除。

2,視聽一致。

  聽力原文:

Kenyan police say one person was killed and 26 injured in (1) an explosion at a bus station in central Nairobi. The blast hit a bus about to set off for the Ugandan capital Kampala. Last July, the Somali group al-Shababsaid it was behind the blasts in the Ugandan capital which killed more than 70 people. Will Ross reports from the Kenyan capital.

The explosion happened beside a bus which was about to set off for an overnight journey from Nairobi to the Ugandan capital Kampala. Some eyewitnesses report that a bag was about to be loaded on board, but it exploded (2)during a security check. Windows of the red bus were left smashed, and blood could be seen on the ground beside the vehicle. Just hours earlier, Uganda’s police chief had warned of possible Christmas-time attacks by Somali rebels.

1. What is the news report mainly about?

2. When did the incident occur?

  原文翻譯:

肯尼亞警方表示,內羅畢中部一個巴士停車場發生的爆炸造成1人死亡,26人受傷。爆炸襲擊了準備前往烏干達首都坎帕拉的一輛大巴車。去年7月份,索馬里組織青年黨宣稱爲烏干達首都造成70多人死亡的爆炸事件負責。Will Ross在肯尼亞首都報道。

爆炸發生在準備夜間從內羅畢開往烏干達首都坎帕拉的一輛大巴車旁邊。一些目擊者稱,一個包裹即將被裝上車,但是在安檢的過程中爆炸。這輛紅色巴士的車窗被炸碎,車輛旁邊的地面上可以看到血跡。就在幾個小時前,烏干達警察局長已經警告聖誕節期間索馬里反叛分子可能製造襲擊的危險。

  生詞解析;

rebel n.叛亂者 v.造反

explosion n.爆炸

blast n.爆炸;(爆炸引起的)氣浪

overnight adj.夜間的;只供一夜的

security check 安檢

smash v.打碎

Kenya n.肯尼亞

Kenyan adj.肯尼亞的; n.肯尼亞人

Nairobi n.內羅畢(肯尼亞首都)

Uganda n.烏干達

Kampala n.坎帕拉(烏干達首都)

al-Shabab 索馬里激進伊斯蘭組織青年黨

Questions 3 and 4 will be based on the following news item.

3. A) It is likely to close many of its stores.

B) It is known for the quality of its goods.

C) It remains competitive in the recession.

D) It will expand its online retail business.

4. A) Expand its business beyond groceries.

B) Fire 25,000 of its current employees.

C) Cut its DVD publishing business.

D) Sell the business for one pound.

  解析::

3:視聽一致

4:視聽一致。ABC三個干擾選項並列被讀到,都排除,不需要等待問題。

  聽力原文:

Questions 3 and 4 will be based on the following news item.

Woolworths is one of the best known names on the British High Street. It’s been in business nearly a century. (3)Many of its 800 stores are likely to close following the company’s decision to call in administrators after an attempt to (4)sell the business for a token £1 failed.

The company has huge debts. The immediate cause for the collapse has been Britain’s slide toward recession, which has cut into consumer spending. However, the business had been in trouble for years.

Known for low-priced general goods, Woolworths has struggled in the face of competition from supermarkets expanding beyond groceries and a new generation of internet retailers.

Many of the store group’s 25,000 employees are likely to lose their jobs. Some profitable areas such as the DVD publishing business will survive.

3. What do we learn about Woolworths from the news report?

4. What did Woolworths attempt to do recently?

  背景介紹:

英國家喻戶曉的老牌零售商 Woolworths 瀕臨倒閉。這家有着99年歷史的企業很可能會關閉其下的幾百家連鎖超市,其上萬名員工將會面臨失業危機。

  生詞解析:

recession n.經濟衰退

internet retailers 網絡零售商

consumer spending 消費者消費

token adj.象徵性的

Questions 5 to 7 will be based on the following news item.

5. A) All taxis began to use meters.

B) All taxis got air conditioning.

C) Advertisements were allowed on taxis.

D) Old taxis were replaced with new cabs.

6. A) A low interest loan scheme. C) Taxi passengers’ complaints.

B) Environmentalists’ protests. D) Permission for car advertising.

7. A) There are no more irregular practices.

B) All new cabs provide air-conditioning.

C) New cabs are all equipped with meters.

D) New legislation protects consumer rights.

  解析:

5,考察了同義替換。Old taxis were replaced with new cabs.(舊出租車替換成了新的)= the removal of many of the capital’s old-fashioned black and white taxis.(去除首都許多過時的黑白出租車)

6,視聽一致

  聽力原文:

Questions 5 to 7 will be based on the following news item.

Cairo is known for its overcrowded roads, irregular driving practices and shaky old vehicles, but also for its air pollution In recent months, though, environmental studies indicate there have been signs of improvement. That’s due in part to (5)the removal of many of the capital’s old-fashioned black and white taxis.

Most of these dated back to the 1960s and 70s and were in a poor state of repair.

After new legislation demanded their removal from the roads,(6) a low interest loan scheme was set up with three Egyptian banks so drivers could buy new cars. The government pays about $900 for old ones to be discarded and advertising on the new vehicles helps cover repayments.

The idea has proved popular with customers ― they can now travel in air-conditioned comfort and because (7)thenew cabs are metered, they don’t have to argue over fares. Banks and car manufacturers are glad for the extra business in tough economic times. As for the taxi drivers, most are delighted to be behind the wheel of new cars, although there have been a few complaints about switching from black and white to a plain white colour.

5. What change took place in Cairo recently?

6. What helped bring about the change?

7. Why do customers no longer argue with new cab drivers?

  背景介紹:

開羅開展老舊出租車報廢計劃,以此減少污染。銀行向司機提供低利息貸款,幫助他們購買新車。顧客和司機從各自的角度都覺得很好。

  生詞解析:

legislation n.法律

loan scheme 貸款方案

discard v.拋棄

meter v.用儀表計量 n.計量表

fare n.車費

Cairo 開羅(埃及首都)