大學聯考英語作文寫作技巧:典型錯誤盤點及對策大綱

在大學聯考英語考試中,英語作文是最容易拿分,也是最容易丟分的題型。大學聯考英語作文寫作到底有什麼技巧呢?小天分享大學聯考英語名師的經驗給大家,大家可以通過查看典型案例及給出的對策,從中學到英語表達的關鍵點。在大學聯考英語閱卷過程中,我們發現考生書面表達所犯錯誤與平時大不相同,現對典型錯誤及應對策略總結如下。

大學聯考英語作文寫作技巧:典型錯誤盤點及對策大綱

  【審題、構思上的錯誤】

1.審題草率,偏離主題,缺漏要點或無限發揮。

對策:制定合理的答題方案,完成書面表達要安排足夠的時間,一般20-25分鐘。下筆前,認真審題,弄清文章的主題、體裁、時態等,歸納出內容要點,列出提綱,打草稿,用8-10句英語句子表達出來,切勿匆匆下筆。另外,注意根據需要適當發揮,一般一至兩句,不可無限發揮而影響了重要內容的表達。

2.思路混亂,從頭至尾只有一段,或隨意、過多地分段,發表觀點類的作文中常犯自相矛盾的錯誤。

如“以高中生對文、理科的選擇爲話題,用英語介紹一下你所做的選擇,並說明理由”,有的考生第一段就亮明瞭觀點“選擇理科”——“I decided to choose science as my main subject. The reasons are as follows.”接下來,便說明了選理科的理由,但在文章快要結束時卻寫道“But my physics is weak. What’s more, I like history very much, so I decided on arts as my main subject of study.”這樣前後自相矛盾,不知道考生的選擇到底是什麼。

對策:考生可根據事件發生的先後順序以及事物之間的內在聯繫,進行合理排序、分段。首段要點明主題,亮明觀點;中間段圍繞主題展開描述,根據需要可用一至兩段;結尾段一定要呼應首段,將主題昇華(首尾呼應,結尾昇華),不要出現自相矛盾的情況。

  【詞法上的錯誤】

1.詞彙搭配不當。

問題句:I can introduce our country for foreigners in English.

修改句:I can introduce our country to foreigners in English.

對策:平時熟記高頻單詞、固定搭配,考試時,在運用某個單詞或者短語時,慎重考慮這個單詞或短語與其它內容是否搭配。

2.詞性中的張冠李戴。如:

× I want to make friends with students from others country.

√ I want to make friends with students from other countries.

對策:平時記單詞時除了詞義,還要識記其詞性、名詞的可數性與不可數性、動詞的延續性與非延續性、及物與不及物等。寫作時,如果對所寫單詞的詞性沒有把握,可換用其它單詞。

  【時態錯誤】

大部分考生段首句子的時態還正確,但段中就開始出錯,或者前半句時態還正確,後半句就錯了。因爲這部分考生對各種時態的用法以及什麼樣的文體該用什麼時態還弄不清。如:

× I was told that he has been looking for a new job all through the summer.

√ I was told that he had been looking for a new job all through the summer.

對策:弄清各種文體對應的時態,如日記應該用過去時態,通知用將來時態,發表觀點類的文章及圖表作文用現在時態,書信根據需要可以交叉使用現在時態、將來時態和過去時態。寫完後還要認真檢查,看一下時態呼應一致方面是否出現了錯誤。

  【語態錯誤】

形式多爲:不及物動詞誤用被動形式,不規則動詞的過去分詞變化拼寫錯誤,該用被動語態的'地方沒有用被動語態。如:

× I got a message that a summer camp will be hold in Singapore.

√ I got a message that a summer camp will be held in Singapore.

對策:平時有意識地進行主、被動語態方面的轉換練習,熟記不規則動詞的過去分詞變化形式。寫作時,要確保運用被動形式的是及物動詞,檢查動詞的過去分詞形式是否寫錯,並思考一下此處語態應用是否合適。

  【句法結構錯誤】

1.句子結構不完整

閱卷發現:句子結構不完整的情況常出現在定語從句以及需要跟雙賓語的動詞結構中。

× I’d like to communicate with students come from foreign countries.

√ I’d like to communicate with students who come from foreign countries.

對策:掌握好主謂、主謂賓、主系表、主謂雙賓、主謂賓補五種基本句型和there be結構。通過翻譯、改錯、改寫、轉換句型等將句法結構內化,要有意識地經常運用已糾正的常錯句型,注意句子結構的完整性。

2.懸垂修飾語現象

懸垂修飾語是指句首的短語或修飾語與後面句子的邏輯關係混亂不清。分詞、不定式、動名詞和省略句作爲修飾語時,考生受漢語影響常會出現懸垂現象。

× At the age of 19,my sister left hometown for Harvard University.

√ When my sister was 19, she left hometown for Harvard University.

√ When Iwas19, my sister left hometown for Harvard University.

對策:使用非謂語動詞和省略句作爲修飾語時,要注意使它們的邏輯主語與句子的主語保持一致(獨立主格結構除外)。

  【語法關係不一致】

表現爲:主謂不一致、指代不一致、單複數不一致、比較對象不一致、時態不一致等方面。

如:

× In the bedroom there are a bed, a desk and a chair.

√ In the bedroom there is a bed, a desk and a chair.

對策:日常學習中,要多留心各種特殊的語法關係,注意培養英語語感。寫作完成後,只要認真檢查,就可以避免類似錯誤的出現。

  【重複累贅】

累贅句:I can speak fluent English fluently.

簡潔句:I can speak fluent English.或I can speak English fluently.

對策:英語有一個原則叫簡潔原則(又叫經濟原則)——能用三詞不用四詞。平時進行長句短寫訓練,學會用省略的方法使句子簡潔明瞭。寫作完成後,要認真檢查,看有無重複累贅句。

  【句式結構單一,無連接詞】

結構單一句:I’m Li Hua. I’m a middle school student. I’m from China.

修改句:I’m Li Hua, a middle school student from China.

對策:學會恰當使用連接詞、同位語、非謂語動詞、短語等對結構單一的英語句子進行合併,進行簡單句和複合句的轉換訓練,逐步掌握較複雜句式。

總之,只要我們針對大學聯考英語書面表達中的典型錯誤,採取必要的對策,在老師的指導下紮實訓練,大學聯考中有針對性的檢查糾正,就一定能夠降低出錯率,提高得分檔次,增加大學聯考獲勝籌碼。

點擊“閱讀原文”或底部菜單“飛書APP”,下載“天學網手機版客戶端”,隨時隨地練聽力、看微課。