英語童話故事閱讀《回聲和那喀索斯》
那喀索斯是古希臘神話中一位神的名字。他是河神和仙女的兒子,他英俊瀟灑,相貌堂堂,女神厄科向他求愛,遭他拒絕後幻化而成爲回聲女神。這事引起諸神對那喀索斯的不滿,於是決定對他進行懲罰。諸神對那喀索斯施術,使他變成只愛戀自己在水中的倒影,以致他最後憔悴而死,成爲水仙花神。醫學家於是把患有自戀症的病人稱爲那喀索斯症,“那喀索斯”被作爲自戀症的代名詞,或者是標準名稱。
Echo and Narcissus
回聲和那喀索斯
Narcissus was a handsome youth. His lovely face and graceful form were the admiration of all who looked upon him. And he knew it. He was proud that he thought no one but himself was worthy to see his youthful beauty. Thus given up to sweet thoughts of self, Narcissus avoided all company. He roamed the wooded little valleys every day,madly in love with himself.
那喀索斯是位英俊的青年,面容可愛,體形優美,每個見到他的`人都羨慕不已。他驕傲地認爲,除了自己之外,沒有人配欣賞他那充滿青春氣息的美貌。因而,他沉溺於甜美的自我欣賞之中,遠離所有人。每天他在蒼翠蓊鬱的小山谷中閒逛,瘋狂地愛着自己。
When he was delightfully wandering through the woods one day, a wood fairy maiden, Echo by name, caught sight of him. She was excited at once. Joyfully coming down towards Narcissus, she stretched out her loving arms. To her dismay, however, the young man roughly brushed her aside and went by without so much as a glance at her. The poor fairy maiden's face turned red and quickly withdrew to a shady spot, following the object of her love with her longing eyes.
一天,那喀索斯在樹林中愉快地遊蕩。一位名叫回聲的林中仙女看見了他,她立刻興奮不已。她高興地走向那喀索斯,伸出愛的雙臂。然而,令她吃驚的是,這位青年粗暴地將她推開,連看都不看她一眼就走開了。可憐的仙女羞紅了臉,迅速退到遮陰處,含情脈脈地凝望着心上人。
Presently Narcissus stopped to drink from a little stream. Kneeling down on the bank,he saw a lovely face in the clear water. His heart gave a beat. lie smiled and was smiled back to. Thinking that it must be a maiden in love with him, he bent down to kiss her. But as soon as he touched the clear surface the lovely face disappeared. The angry youth was
now desperate. Never had he been looked down upon like that before. Day and night,he stayed at the stream without drinking and eating. Before long he died, never suspecting that his maiden was just his own image in the stream. The gods took pity on the fair dead body and turned it into a flower bearing his name. This flower was the first narcissus. All the flowers of this family, when they grow by the side of a pond or a stream, still bend their beautiful heads and look at the reflection of their ovm faces in the water.
不久,那喀索斯在一條小溪邊停下飲水。當他跪在岸邊時,他發現清澈的溪水中有一張可愛的面龐。他的心撲通跳着,他對着水中的人微笑,水中人也給了他一個微笑。他認爲,一定是一位仙女愛上了他。於是,他俯下身子去吻她。但是,當他的嘴脣一接觸清澈的溪水,水中可愛的面容就消失了。這位惱怒的青年人此時變得絕望了,他從未受過如此的鄙視。他日夜待在溪邊,不吃不喝,不久就死了,但他從未懷疑過水中的女子只是自已的影子罷了。衆神非常憐憫他那優美的軀體,將之變成了一朵花,和青年同名,這朵花就是第一朵水仙花,當它們生長在池塘或溪流旁時,仍然低下它們美麗的頭看着水裏自已的影子。
The intoxicated Echo saw all this. Slowly she became weak, until at last nothing remained of her except her voice.
那位陶醉於愛河的回聲親眼日睹了這一切她日斬憔悴,最後,除了聲音之外,她化爲了烏有。
相關文章
-
國小英語閱讀《跛子漢斯的故事》
閱讀的習慣是要從小培養,而國小生則可以根據其的'年齡特點爲其童話故事的文章閱讀,下面是小編整理的國小英語閱讀《跛子漢斯的故事》,希望對大家有用,更多消息請關注應屆畢業生網。 The Cripple HansThere once was a -
雙語童話故事閱讀《奉獻樹》
閱讀能擴展孩子的思維,以下是應屆畢業生網小編爲大家分享的雙語童話故事閱讀《奉獻樹》,希望大家喜歡。 The Giving Tree 奉獻樹Once there was a tree…and she loved a little boy. Every day the boy wo -
雙語童話故事閱讀《諾亞方舟》
諾亞方舟,一艘根據上帝的指示而建造的大船,其依原說記載爲方形船隻,但也有許多的形象繪畫描繪爲近似船形船隻,其建造的目的是爲了讓諾亞與他的家人,以及世界上的各種陸上生物能夠躲避一場上帝因故而造的大洪水災難。 No -
英語童話大克勞斯和小克勞斯閱讀
大克勞斯把小克勞斯的.馬殺了,小克勞斯決定把馬皮賣掉,在賣馬皮的過程中會發生什麼故事呢?下面是小編分享的英語文章大克勞斯和小克勞斯 ,歡迎大家閱讀! Big Klaus and Little KlausA long time ago, two farmers of -
英語童話故事閱讀
今天是六一兒童節,屬於兒童的`日子。這裏一篇英文童話故事閱讀送給可愛的孩子們,如需更多精彩閱讀,歡迎繼續關注應屆畢業生考試網。FROM my father I received the best inheritance, namely a good temper. And who was -
國小英語童話故事閱讀
對於國小生來說,能在玩中學是最理想的事情。下面,就爲大家送上兩篇國小英語童話故事閱讀,希望大家喜歡。 國小英語童話故事閱讀一the terrible kinga long time ago, there lived a terrible king. the terrible king -
少兒英語童話故事閱讀
少兒英語童話故事:野天鵝(下)When the sun set, they became her brothers again. This is where we live now. It is not as nice as the castle, but we like it. There are berries and fruit trees in the fores -
伊索寓言故事中英雙語閱讀
伊索寓言短小精悍,發人深省。下面是小編整理的一些伊索寓言,歡迎大家閱讀! The Bear and the Two Travelers朋友與熊TWO MEN were traveling together, when a Bear suddenly met them on their path. One of them c -
《安徒生童話故事集》二年級課外閱讀教學設計
安徒生因他的童話故事而世界聞名。他最著名的童話故事有《小錫兵》、《冰雪女王》、《拇指姑娘》、《賣火柴的小女孩》、《醜小鴨》和《紅鞋》等;其創作的童話被稱爲安徒生童話,並受到大家的喜愛。接下來應屆畢業生考 -
英語童話閱讀《雛菊》
安徒生是丹麥著名的童話作家,一生創作了大量的童話,在世界有着廣泛的影響,被稱爲世界童話之王。有的'童話充滿綺麗的幻想、樂觀的精神;有的童話在鞭撻醜惡、歌頌善良中表現了對美好生活的執着追求。 The Daisy 雛菊n