2015年託業考試(TOEIC)語法關鍵句型

1. It 作先行主語和先行賓語的一些句型

2015年託業考試(TOEIC)語法關鍵句型

She had said what it was necessary to say.

2. 強調句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.

3. "All+抽象名詞"或"抽象名詞+itself"(very+形容詞)

He was all gentleness to her.

4. 利用詞彙重複表示強調

A crime is a crime a crime.

5. "something(much)of"和"nothing(little)of" "something of"相當於"", 表示程度。在疑問句或條件從

句中,則爲"anything of ",可譯爲"有點","略微等。""譯爲毫無","全無"。"much of"譯爲"大有","not much

of"可譯爲"算不上","稱不上","little of"可譯爲"幾乎無"。something like 譯爲"有點像,略似。"

They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.

6. 同格名詞修飾是指of 前後的兩個名詞都指同一個人或物,"of"以及它前面的名詞構一個形容詞短語,

以修飾"of"後面的那個名詞。如"her old sharper of a father",可譯爲:"她那騙子般的父親"。

Those pigs of girls eat so much.

7. as…as…can(may)be

It is as plain as plain can be.

8. "It is in(with)…as in(with)"

It is in life as in a journey.

9. "as good as…"相等於,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.

10. "many as well…as"和"might as well …as" "many as well…as"可譯爲"與其……,不如……,更好","

以這樣做……爲宜","如同……,也可以……"等等。"might as well …as"表示不可能的事,可譯爲"猶

如……","可與……一樣荒唐","與其那樣不如這樣的好"等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

11."to make…of"的譯法(使……成爲……,把……當作)

I will make a scientist of my son.

12. too…+不定式",not(never)too…+不定式","too…not+不定

13. only (not, all, but, never) too …to do so "和"too ready (apt) + to do"結構中,不定式也沒有否定意義,凡

是"not","all" "but 等字後+"too…to,"不定式都失去了否定意義,在"too ready(apt) +to do"結構中,不

定式也沒有否定意義。

You know but too yell to hold your tongue.

14. "no more …than…"句型

A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.

15. "not so much…as"和"not so much as …"結構,"not so much…as"="not so much as …",其中as 有進可

換用but rather,可譯爲:"與其說是……毋須說是……"。而"not so much as"="without(not)even,"可譯

爲"甚至……還沒有"。

The oceans do not so much divide the world as unite it.

16. "Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"結構,"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"都具

有最高級比較的'意思,"Nothing I"可換用"no","nobody","nowhere","little","few","hardly","scarcely"

等等,可譯爲"沒有……比……更爲","像……再沒有了","最……"等。

Nothing is more precious than time.

17. "cannot…too…"結構,"cannot…too…"意爲"It is impossible to overdo…"或者,即"無論怎樣……也不算過分"。"not"可換用"hardly","scarcely"等,"too"可換用"enough", "sufficient"等

You cannot be too careful.

18. "否定+but "結構,在否定詞後面的"but",具有"which not","who not","that not",等等否定意義,構

成前後的雙重否定。可譯成"沒有……不是"或"……都……"等

Nothing is so bad but it might have been worse.

19. "否定+until (till)"結構,在否定詞"no","not",;seldom"等的後邊所接用的"until/till",多數情況下譯爲

"直到……才……","要……才……",把否定譯爲肯定。