適合英語筆譯者閲讀的文章
引導語:今天小編精心整理了一些適合英語筆譯這閲讀的'文章,各位大神們快來圍觀吧!
1、
The skies of North America today provide the backdrop for celebrating a century of conservation of one group of Earth's most treasured animals: migratory birds.
On August 16, 1916, the United States and Great Britain (on behalf of Canada) signed the first Migratory Bird Treaty (known in Canada as a Convention) to protect these shared natural treaty was the first international agreement forged to protect wild birds and among the first to protect any wildlife species.
The Migratory Bird Treaty is the foundation for significant achievements in bird conservation that followed, with both nations enacting statutes to implement its provisions. In 1917, the Canadian Parliament passed the Migratory Bird Convention Act. In 1918, the U.S. Congress followed suit, passing the Migratory Bird Treaty Act. In subsequent years, the United States signed similar treaties with Mexico (1936), Japan (1972), and Russia (1976).
Migrating cranes
“Our two countries' conservation efforts have yielded real results, especially for waterfowl populations. I am proud of the work we have done, but as the recent release of The State of North America's Birds report has shown, we have a challenging road ahead,” said Catherine McKenna, Minister of Environment and Climate Change Canada. “I know we are up to the task, and I look forward to building on our successes, together, to recover other migratory bird species.”
“It's hard to imagine the North American continent without egrets, ducks, hawks or songbirds, but at the turn of the 20th century, that's the way things were looking,” said Dan Ashe, Director of the U.S. Fish and Wildlife Service, which has responsibility for conserving and managing migratory birds and their habitats across the United States.
“This treaty marked a turning point in the fate of our shared bird life, and it continues to this day to unite efforts in the United States and Canada to protect our shared birds across our international boundaries.”
相關文章
-
適合國小生閲讀的英語閲讀文章
國小生的'英語閲讀理解要儘可能找一些趣味性的,能符合國小生的閲讀品味與理解能力的英語文章。下面,小編為大家送上兩篇適合國小生閲讀的英語閲讀文章。 國小生英語閲讀文章一The Hen and the Little GirlIn a coun -
適合初學者的英語閲讀短文
什麼樣的文章適合初學者閲讀呢?下面小編收集整理了適合初學者的英語閲讀短文,還包含翻譯哦,有興趣的朋友可以閲讀欣賞一下哦!【1】Beautiful Smile and Love美麗的微笑與愛心The poor are very wonderful evening we w -
英語閲讀文章適合七年級的
下面小編收集了英語的閲讀文章,很適合七年級的同學閲讀欣賞,希望同學們喜歡! 第一篇:雜貨店裏的老師You went to the butcher’s for meat, the pharmacy for aspirin, and the grocery store for food. But whe -
適合大多數閲讀的英語文章
引導語:下面是小編整理的英語閲讀文章,大家可以看看美語跟我們自己説的話有什麼不一樣的'地方。U.S. President Barack Obama arrived in Laos Monday for a three-day visit to the Southeast Asian country.His visi -
有什麼適合國小生閲讀的英語文章
國小的英語閲讀必須依靠長期的閲讀訓練,而且必須以兒童的`智力接受範圍為參考的閲讀文章來訓練。下面為大家提供兩篇適合國小生的英語閲讀文章。 國小生英語閲讀文章一A HOUND, who in the days of his youth and st -
適合要考英語四級的人閲讀的文章
篇一尊敬的團組織:我志願加入中國共產主義青年團。中國共產主義青年團是中國共產黨領導的先進青年羣眾組織,是廣大青年在實踐中學習中國特色社會主義和共產主義的學校,是中國共產黨的助手和後備軍。中國共產主義青年團堅 -
英語閲讀文章帶翻譯
想要提高英語的閲讀理解能力,就要在平常的時候加強英語的閲讀訓練,下面是小編給大家提供的英語的閲讀文章,還有翻譯的,希望大家喜歡! 第一篇:我命運,我把握(不斷超越自己)Consider… YOU. In all time before now -
考研英語閲讀理解文章翻譯
想要把考研英語考好,不在考場上心理崩潰,只有詳細研究真題和精讀外刊,否則絕大部分考生對文章的理解註定是隻言片語和模糊不清的,而考研英語強調的是精細、精確地理解。下面是小編整理的2015考研英語閲讀理解真題及文章翻 -
漢譯英文章黃龍奇觀雙語閲讀
相傳在中國古代氣洪水肆虐,人民苦不堪言。大禹決心治水,但船不能行氣有黃龍來為他負舟,於是導水成功。黃龍疲憊,未及迴歸大海,死於眠山之下,因而其地就稱為黃龍。下面是小編整理的文章黃龍奇觀的.中英雙語版本,歡迎閲讀! -
公共英語二級經典閲讀文章翻譯
串兩個可以當耳環主要材料:串珠所需工具:魚線製作步驟:第1步:米珠。兩色珠。魚線第2步:串兩白珠一米珠對串一白珠第3步:左線串一米珠右線串一白珠一米珠一黑珠對串一黑第4步:左線串一黑右線串一米珠對串一黑第5步:左線串一米