俄语名词第二格的意义和用法

1.表示被否定的直接客体,和被否定的及物动词连用。

俄语名词第二格的意义和用法

Я не читал этой кинги.

我没读过这本书。

Он не рал твоей вещи.

他没拿你的东西。 什么诗词

注:在口语中,被否定的是具体事物时,可用第四格。

Он не люит свою сестру.

2.表示没有、不存在的事物。和нет, не ыло, не ует连用。

У меня нет мелочи.

我没有散钱。

У меня нет времени.

我没有时间

Сегоня не ует ожя.

今天(将)没有雨。

Раньше в горое Маньчжурии не ыло музея.

以前满洲里没有博物馆。

3.第二格名词和另一个名词连用,可以表示下列意义。

1)事特的`所有者

Книга учителя

老师的书

Ножки стола桌腿

2)事物的性质、特征。

Дом отыха 疗养院

Дата приытия 到达日期

Дата отъеза 离开日期

Ресторан европейской кухни 西餐厅

еловек высокого роста 高个子的人

Мальчик семи лет 七岁的男孩

Есть у нас костюм синего цвета, но, к сожалению, серого нет.

我们有蓝色的西装,但可惜没有灰色的。

3)行为主体

Пение артистов 演员的歌唱

тение учителя 老师的朗读

4)行为客体

Изучение грамматики 学习语法

5)被衡量的事物

Полкило мяса 半公斤的肉

Кусок хлеа 一块面包

Корока конфет 一盒糖

Два атона и ва килограмма печенья, изверните, пожалуйста.

两个长面包,两公斤饼干,请包装好!

4.与形容词(长尾、短尾)和副词连用,作它们的补语。

Полный 充满的,остойный 值得的,остаточно足够

Николой Николаевич ыл человеком, полным страсти и энергин.

尼古拉尼古拉耶维奇曾是一位热情洋溢精力充沛的人。

Он человек, остойный уважения.

他是一个值得尊敬的人。

Достойный поражания, 值得仿效的

Достойный похвалы 值得赞许的

5.表示被比较的事物和形容词或副词比较级连用。两个事物在进行比较时,相差多少,通常用前置词на+第四格表示。

Зоровье ороже енег 健康胜于财富

Нина выше меня 妮娜比我高

Сестра старше меня на го. 姐姐比我大一岁。

6.表示愿望、祈求,需要的对象,而这些对象通常又是不确定的,不具体的。放在жать,желать,искать,просить,хотеть,треовать,等词之后。