饱含着生活智慧的日语俗语

平时喜欢看日剧、动漫的人会发现,日本人很喜欢在对话中穿插一些ことわざ,也就是我们所说的俗语。ことわざとは、鋭い風刺や教訓知識などを含んだ、世代から世代へと言い伝えられてきた簡潔な言葉のことである。日语俗语通常包含尖锐的讽刺、教训、知识等。在一代又一代人之间口传下来的简单词句。从民众的生活产生并传承下来的俗语不像格言那么的拘泥形式,而是针对关键处一针见血的`道破,是很有趣的表达方式。下面是yjbys小编为大家带来的饱含着生活智慧的日语俗语,欢迎阅读。

饱含着生活智慧的日语俗语

  1痘痕(あばた)も靨(えくぼ)

字面上可以理解为“把痘痕当做酒窝”,引申含义为:

相手に好意を持つと、欠点でさえも良く見えてしまうという例えです

对对方有好感,连缺点都看作是好的

  2烏(からす)の行水(ぎょうすい)

字面上可以理解为“乌鸦洗澡”,引申含义为:

入浴する時間がとても短いことをいいます

入浴时间特别短

  3月夜(つきよ)に提灯(ちょうちん)

字面上可以理解为在月夜下点灯,引申含义为:

役に立たないもの、必要がないもののことをいいます

多此一举,没有必要

  4三日坊主(みっかぼうず)

字面上可以理解为“三天的和尚”,引申含义为:

飽きっぽくて長続きがしないこと、また、その人のことをいいます

没有常性(的人);三分钟热度

  5開(ひら)いた口(くち)へ牡丹餅(ぼたもち)

字面上可以理解为“将牡丹饼送入张开的口中”,引申含义为:

努力や苦労することなしに幸運が舞い込むことをいいます

天上掉馅饼

耳熟能详的俗语,作为民众生活中短句集合的智慧,在各种各样的地方起着作用,希望这些有趣的俗语能永远流传下去。