《中國修辭學思想的全球意義》閱讀題及答案

中國古代有沒有修辭學思想?20世紀70年代,西方學者不止一次地斷言:“東方或中東沒有修辭學。”

《中國修辭學思想的全球意義》閱讀題及答案

那麼,中國或東方古代是否有修辭和修辭學?西方學者所持的“東方或中國乃至非洲無修辭學”論,是基於怎樣的邏輯呢?在此問題上,難道上帝真的漠視了他的東方子民了嗎?顯然不是,中國從古至今都一直存在修辭和修辭學,這是毫無疑問的。只要人類使用語言,使用符號,就存在修辭和修辭學,因爲修辭是人們能動地使用語言以提高傳播效果的行爲。“東方或中國乃至非洲無修辭學論”,是基於古希臘、古羅馬的修辭或修辭學觀念作出的判斷,其中折射着文明的偏見。西方的古典修辭,就是以城邦社會爲語境的演說、勸服和論辯。其經典模式是由“訴訟”“議政”“典禮”三種演說和“覓材取材”“佈局”“謀篇”“文體風格”“記憶”“表達技巧”等五個步驟,以及“人格”“情感”“邏輯”等說服要素構成的範疇體系。我們稱之爲“三說”“五藝”“三素”。如果以此模式框定其他文化和文明中的修辭或修辭學形態,無論是亞洲、非洲、美洲,都是不合適的。“西方之外無修辭學”的觀點是狹隘的,它反映的是某些西方學者的自大與傲慢。

什麼是“修辭”“修辭學”,衆說紛紜。我們認爲,“修辭”“修辭學”不僅是一個歷史概念,也是一個民族、國家和文化乃至文明概念,即在不同的時代、民族、國家乃至文化和文明中存在不同的修辭形態,“修辭學”也具有不同的含義。但是,這不等於說,衆多的“修辭”“修辭學”觀不存在任何交集。相反,儘管存在上述方面的差異,“修辭”“修辭學”依然是一個相對明晰的概念。簡單地說,“修辭是人類的`一種以語言爲主要媒介的符號交際行爲,是人們依據具體的語境,有意識、有目的地建構話語和理解話語以及其他文本,以取得理想的交際效果的一種社會行爲”。顯然,運用語言等媒介符號進行思想、觀念、情感交流,以實現信息共享、行爲協調的傳播行爲,是人類修辭的共性。修辭學就是研究修辭規律,即揭示如何高效地實現人類語言等信息交流規律的學問。

從現存的文獻看,說服、論辯現象,或者說“長短術”“縱橫術”,是我國先秦時期典型的修辭形態,特別是在戰國時期,以門客、遊說之士爲最。但是,除此之外,當時還有許多其他的修辭形態。《春秋左傳》《戰國策》等古籍中有許多關於策士論辯的記載,屬於論辯修辭。而《詩經》《論語》等,則是文學和教育話語,也是當時的修辭形態。而當時關於修辭的思想和學說,則遍佈先秦諸子的著作。

隨着國際修辭學研究全球化趨勢的深入,人們發現,中國和東方有修辭、修辭學是一個不爭的事實。從古至今,中國不但有修辭實踐和修辭學思想,而且修辭形態多樣,思想十分豐富。正如有學者所指出的那樣:“中國也具有像古希臘一樣悠久的修辭學傳統,也有論辯、說服、演說傳統。在世界共融環境下,瞭解中國修辭學已經變得越來越重要,這將有助於增進東西方的學術交流,有助於促進大同世界的建構。”

(選自2013年第5期《北京大學學報》,有刪改。)

1.下列關於“東方或中東沒有修辭學”的理解,符合原文意思的一項是( )(3分)

A.一些懷有偏見的學者套用西方的古典修辭學傳統,來分析中國和東方修辭學,得出了中國和東方沒有修辭學的結論。

B.依據客觀公正的古希臘、古羅馬的修辭或修辭學觀念來判斷,沒有演說、勸服和論辯活動的東方或中東沒有修辭學。

C.用西方古典修辭“三說”“五藝”“三素”的經典模式來框定其他文化和文明中的修辭或修辭學形態是規範、合理的。

D.這種觀點源自某些自大、傲慢的西方學者對東方的歧視,這些學者認爲除東方之外的地域纔有修辭學傳統。

2.下列理解和分析,符合原文意思的一項是( )(3分)

A.“修辭學”不是一個歷史概念,而是一個民族、國家和文化乃至文明概念,它在東方和西方各有不同的含義。

B.“修辭學”是明晰的概念,在不同的時代、民族、國家乃至文化和文明中存在着截然不同的修辭形態。

C.從現存的文獻看,我國先秦時期已經有了自己的修辭形態,它們就是門客、遊說之士在說服、論辯中採用的“長短術”“縱橫術”。

D.《春秋左傳》《戰國策》中關於策士論辯的記載,《詩經》《論語》中的文學和教育話語,都是當時的修辭形態。

3.根據原文內容,下列理解和分析不正確的一項是( )(3分)

A.因爲修辭是人們能動地使用語言以提高傳播效果的行爲,所以只要人類使用語言,使用符號,就存在修辭和修辭學。

B.作爲一種具有共性的人類語言傳播行爲,修辭具有普遍性,但是中國古代的修辭形態與古希臘、古羅馬的修辭形態在某些方面存在差距。

C.修辭是人類的一種以語言爲主要媒介的符號交際行爲,是揭示如何高效地實現人類語言等信息交流規律的學問。

D.部分西方學者提出的“東方或中東沒有修辭學”的觀點現已有所改變。中國和東方有修辭、修辭學是不爭的事實。

參考答案

1.A(B.“客觀公正”有誤,文中說 “折射着文明的偏見”;C.原文認爲“是不合適的”;D.文中有“東方或中國乃至非洲無修辭學論”的說法。)

2.D(A.應爲“不僅是……也是”;B.原文說“這不等於說,衆多的‘修辭’‘修辭學’觀不存在任何交集”;C.原文說“除此之外,當時還有許多其他的修辭形態。”,這裏說成“先秦”是以偏概全。)

3.C(後面一句是“修辭學”的定義。)