(熱門)臨江仙·四海十年兵不解原文及賞析

原文

(熱門)臨江仙·四海十年兵不解原文及賞析

四海十年兵不解,胡塵直到江城。歲華銷盡客心驚。疏髯渾似雪,衰涕欲生冰。

送老薤鹽何處是,我緣應在吳興。故人相望若爲情。別愁深夜雨,孤影小窗燈。

註釋

①江城:指建康,今江蘇南京。

②齏鹽:細碎的鹽。

③吳興:在今浙江湖州。

賞析

本詞作於1136年冬,當時作者正在呂祉幕中爲屬僚,時年五十六歲。在此之前,他曾在呂祉主持下撰定《東南防守利便》,向宋高宗進諫以建康爲都,收復中原,不被採納。因此在本篇中既有對金僞入侵的憤慨,又有對宦途的厭惡,詞風由以前的豔麗而變得“蒼老”不堪。這是他留給後人的最後一篇作品,次年八月就英勇就義了。

上片“四海”二句,金兵南來到此時已十年,兵戰不休,胡虜的鐵騎已直抵建康。此二句是敘事,但對金兵南侵和朝廷的妥協,一任金人兵臨建康,十分憤怒不滿。“歲華”三句,十年來自己消磨了歲月,稀疏的鬍鬚已全白如雪,衰老的面孔流着涕淚,在冬天的寒風中結成冰粒,這一事實使他感到驚恐,自己的年華就在這兵燹之中漸漸消失了。

下片情緒更爲低沉,詞人想到自己一生將盡,以後終老何處呢?“送老”二句,意爲何處是我終老之地?我的緣份大概就在這吳興之地吧,年老力衰,又能去向何方呢?以“鹽”代處所。“故人”句,寫自己對故人思念之情。在下雨的深夜,孤燈伴着孤影,滿腹離愁別緒,難解難排。國破之憂和離別之愁,鬱結於詞人心頭,情緒低沉甚至蒼老,使人不忍卒讀。[1]

“四海十年兵不解,胡塵直到江城”包含着豐富的歷史事實,包括從宣和七年金滅宋至紹興四年金軍兵臨建康城下這段歷史。其時呂祉帥建康,闢詩云:“寒燈相對記疇昔,夜雨何時聽簫瑟。”這裏,借用蘇詩意象,以“別愁”、“孤影”表之,見故人於今獨處無侶之苦,也反襯出自己的孤苦處境。

就藝術特色而言,這首詞起承轉合,意脈不斷,巧妙無痕。起首兩句指出:十年來兵禍不止,以至於“胡塵直到江城”。這一形勢,是作者哀愁的原因,也是他欲別故人的原因。此詞發端處揭出感慨的原因,爲全篇定基調,立綱領。此後雖然不再有一個字提到興亡,但由此種下的興亡之慨,隨處可見。這樣開頭,有籠罩之功力。至過變處,詞雲“送老”,這和“十年”、“歲華銷盡”、“疏髯”、“衰涕”是完全一致的,因而這兩個字可謂承接嚴密。上片言老,是說國事不寧,個人衰弱而下片言老,則是尋求自己的歸宿。所以“送老”一語承上而啓下“應吳興”、“別愁”、“孤影”,與之一脈相承。詞到終了,卻用雨天深夜之中,小窗前殘燈映照下的“故人”形象收束,用環境描寫來寄託難言的苦衷,創造出迷離恍惚的氣氛,不但收來有力,而且含“有餘不盡”之妙。