英語六級翻譯習題環境與工業化

中國是發展中國家中的`大國,其工業化正在快速發展,環境問題也變得日益嚴峻,因此環境保護被國家視爲一項基本國策。近年來,國家採取了很多措施來加強環境治理,如建立了世界著名的生態工程“三北防護林工程"(the Three-NorthShelter Forest Program)。此外,中國也在大力發展自然保護區,頒佈了《環境保護法》(The law on Environmental Protection),加強環保意識和環保教育。目前,環境治理已取得明顯成效,大部分城市環境和農業生態環境得到了很大改善,工業污染防治能力也大大提高。

英語六級翻譯習題環境與工業化

參考翻譯:

China is a major developing country undergoingrapid industrialization. The environmental problemin China is getting more and more serious, thusenvironmental protection has been taken as one ofthe basic national policies by the government. Inrecent years, the government has taken lots of measures to improve the environmentgovernance, such as carrying out the world famous ecological project“the Three-North ShelterForest Program”over, China has been greatly developing the natural reserves.“The Law onEnvironmental Protection”has been issued to strengthen the awareness and education ofenvironmental protection. Now, distinct achievements have been gained in environment in most cities and the agricultural ecological environmentaround the country have been greatly capability of preventing and controllingindustrial pollution has been highly enhanced.

1.發展中國家中的大國:可譯爲a major developingcountry。

2.變得日益嚴峻:可譯爲is getting more and moreserious或is getting increasingly serious。

3.三北防護林工程:即the Three-North Shelter ForestProgram。

4.自然保護區:譯爲natural reserves。

5.頒佈了《環境保護法》:《環境保護法》即“The Law on Environmental Protection'“頒佈”可用issue—詞表達。

6.環境治理已取得明顯成效:翻譯該句時可使用被動語態,譯爲distinct achievements have been gainedin environmental governance。