第一篇 宛丘
【概要】表達對舞姿優美的巫女的愛慕。
子之湯兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而無望兮。
坎其擊鼓,宛丘之下。無冬無夏,值其鷺羽。
坎其擊缶,宛丘之道。無冬無夏,值其鷺翿。
【註釋】
01、宛丘:地名,或說爲一種中心略高的遊樂場所。丘,小土山。
02、子:指女巫
03、湯:蕩,形容搖擺的舞姿
04、洵:真、確實,此指詩人確實鍾情於巫女
05、望:希望、指望
06、坎:象聲詞,敲擊聲
07、缶(Fou):古時瓦質打擊樂器,一說瓦盆或一種小口大腹的瓦器
08、無:無論
09、值:持、戴
10、鷺:鳥類,嘴直而尖,頸長,飛翔時縮頸
11、羽:羽毛,此指羽毛做的舞具
12、翿(Dao):羽毛做的.一種形似傘或扇的舞具
第二篇 東門之枌
【概要】男女趕集,互相讚美、酬贈。
東門之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。
榖旦於差,南方之原。不績其麻,市也婆娑。
榖旦於逝,越以鬷邁。視爾如荍,貽我握椒。
【註釋】
01、枌(Fen):木本植物,白榆樹
02、栩:柞樹
03、子仲:古代陳國的姓氏
04、婆娑:盤旋(多指舞蹈)
05、榖(Gu):善,好,或指風光美好
06、旦:天、日子
07、差:選擇,一說去、往
08、原:平原
09、績:把麻纖維披開接續起來搓成線
10、市:指在集市上也歡舞一場
11、逝:去、往
12、越:超過、穿越(衆人)
13、鬷(Zong):奏,即進。一說屢次、頻繁;一說衆;一說是一種釜。鬷邁,多次來回走。
14、荍(Qiao):草本植物,花淡紫,又名錦葵
15、貽:贈送
16、握:一把
17、椒:花椒。因椒有香味,古時人們常用以供神或者作爲男女定情的禮物。
第三篇 衡門
【概要】寫人安於現狀。
衡門之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂飢。
豈其食魚,必河之魴?豈其取妻,必齊之姜?
豈其食魚,必河之鯉?豈其取妻,必宋之子?
【註釋】
01、衡門:橫木爲門,即簡陋的門
02、可以:一說爲何以,不過從全篇措字來說似不可信
03、棲遲:棲息,生活
04、泌(Bi):陳國泌邱地方的泉水名
05、洋洋:水流大的樣子
06、樂:古通療,治療,療飢即餬口也
07、豈:難道,此句說“難道吃魚,必須要黃河的鯿魚?”
08、其:助詞
09、河:黃河
10、魴(Fang):魚名,形狀似鯿魚而較寬,銀灰色,胸部略平,腹部中央隆起
11、取:娶
12、姜:姜姓姑娘
13、子:本爲宋國君王之姓,代指貴族女子
第四篇 東門之池
【概要】懷念美麗的姑娘。
東門之池,可以漚麻。彼美淑姬,可與晤歌。
東門之池,可以漚紵。彼美淑姬,可與晤語。
東門之池,可以漚菅。彼美淑姬,可與晤言。
【註釋】
01、池:城門外的護城河
02、漚:浸泡
03、紵(Zhu):通苧,苧麻,多年生草本植物,莖皮含有潔白光澤的纖維,拉力強,可搓繩織布。
04、菅(Jian):多年生草本植物,葉細長而尖,開綠花,結褐色穎果,莖泡軟後可用以編織。
05、姬:姬姓女子
06、晤:見面、會面,指面對面
07、語:問答