5個非限定定語從句例句

5個非限定定語從句例句是什麼意思呢?我們不妨一起來看看吧!希望對您有所幫助!以下是小編爲您蒐集整理提供到的5個非限定定語從句例句內容,希望對您有所幫助!歡迎閱讀參考學習!

5個非限定定語從句例句

5個非限定定語從句例句

thought,which took roots in Europe long before people realized how diverse languages could be.

例句中,定語從句的位置較上篇發生了變化,且用逗號隔開,這種類型的定語從句,我們叫做非限定性定語從句。

遇到非限定性定語從句時,我們全部採用後置譯法,此時必須翻譯關係詞

  首先第一步,我們進行斷句。

The Greeks assumed that/the structure of language had some connection with the progress of thought,/which took roots in Europe long before people realized/how diverse languages could be.

 第二步,我們按照斷句逐步翻譯

The Greeks assumed that

“一羣人”加上類似於 assume,suggest 等動詞表達“一種觀點”時,我們將這些動詞翻譯爲“認爲”。

這句話翻譯爲:希臘人認爲

the structure of language had some connection with the progress of thought

這句話本身沒有什麼難點,但是注意一個單詞 some,通常是指“一些”的意思,比如 some people——一些人。

但是在這裏 some 爲泛指,即不確指,翻譯爲“某些”。理解這個單詞,這句話基本上是沒有什麼難點了。如果這裏的some翻譯爲“一些”的話,那其修飾的 connecion,應該變爲複數形式,即 connections。

這句話翻譯爲:語言的結構和思維的過程之間存在某些聯繫

which took roots in Europe long/before people realized/how diverse languages could be.

下面我們來看 which 引導的這個非限定性定語從句。

前面已經講了非限定性定語從句一定採用後置譯法,涉及後置譯法一定要翻譯關係詞,這裏的關係詞是which,我們要清楚 which 指代的.是什麼——是前一句的“語言”、“想法”還是“聯繫”呢?

越過 which,後面說“在歐洲紮根了”,想到這一點,我們明白 which 其實指就是“希臘人認爲的這個觀點”,指的是前面的一整句話。

所以非限定性定語從句翻譯的難點就在於辨別關係詞指代的是什麼,這是我們能否翻譯正確的關鍵。

所以這裏,關係詞which翻譯爲:“這種觀點”或者“這種論點”;後面took roots in翻譯爲“植根於”或者“紮根於”。

至於 long before 和 before long,很多人分不清楚。在面對我們很熟悉的詞組又不知道如何翻譯的時候,可以將這個詞組隔開,即long / before,這樣的思路就會清晰很多。很多人認爲這個詞組不能分割,這樣的理解方式就錯了。這樣我們將 long 分配前一句 took roots in Europe,將 before 分配給後一句 people realized,問題就解決了。這種方法叫做前前後後。

按照中文:先出主語 which;再說廢話,也就是 before 引導的時間狀語從句,before people realized how diverse languages could be;再說主句took roots in Europe long。

下面我們說說 how diverse languages could be 這句話。很多人一看,就覺得這是一個感嘆句,說“語言是多麼的變化多端啊”。如果結合前文,這樣的翻譯會十分變扭。其實這句話是說“語言這種多樣性”的程度可以達到什麼地步,因爲how是在問程度的問題。

那麼全部理清之後我們開始翻譯:這種觀點,在人類意識到語言的多樣性之前就已經在歐洲紮根很久了。

現在我們整體來一遍:

希臘人認爲,語言的結構和思維的過程之間存在某些聯繫,這種觀點在人類意識到語言的多樣性之前,就已經在歐洲紮根很久了。

最後我們總結一下:

翻譯分爲口譯和筆譯。

在筆譯中,我們講了限定性定語從句翻譯原則——短前長後,即小於等於八個單詞用前置譯法,大於八個單詞後置譯法;而非限定性定語從句,我們全部採用後置譯法。

對於口譯來說,我們全部採用後置的譯法,因爲口譯是一種信息的傳達,你在口譯的過程中依靠聲音是無法分清限定和非限定的,所以要儘可能將所有的信息傳達完全。