望嶽是杜甫的詩,那麼大家知道望嶽用英語怎麼翻譯嗎?我們可以看看下面哦!
望嶽用英語怎麼翻譯杜甫 《望嶽》
岱宗夫如何,齊魯青未了。
造化鍾神秀,陰陽割昏曉。
蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。
會當凌絕頂,一覽衆山小。
Gazing on Mount Tai
Du Fu
O peak of peaks, how high it stands!
One boundless green o’erspreads two States.
A marvel done by Nature’s hands,
O’er light and shade it dominates.
Clouds rise therefrom and lave my breast;
My eyes are strained to see birds fleet.
Try to ascend the mountain’s crest:
It dwarfs all peaks under our feet.