菩薩蠻·洛陽城裏春光好原文及賞析

原文

菩薩蠻·洛陽城裏春光好原文及賞析

洛陽城裏春光好,洛陽才子他鄉老。

柳暗魏王堤,此時心轉迷。

桃花春水淥,水上鴛鴦浴。

凝恨對殘暉,憶君君不知。

註釋

①春:一作“風”。

②洛陽才子:西漢時洛陽人詩書,長於寫作,人稱洛陽才子。這裏指作者本人,作者早年寓居洛陽。

③魏王堤:即魏王池。唐代洛水在洛陽溢成一個池,成爲洛陽的名勝。唐太宗貞觀中賜給魏王李泰,故名魏王池。有堤與洛水相隔,因稱魏王堤。

④淥:一本作“綠”,水清的樣子。

⑤凝恨:愁恨聚結在一起。

賞析

這首詞是詩中所寫的“魏王堤畔柳如煙,有客傷時獨扣舷”的情與景,不過這裏情景更爲密合,意旨更爲蘊藉。

過片與首句呼應,具體描繪春光之好:桃花紅豔,春水清澈,鴛鴦雙雙,嬉戲水上,一片明麗的春色,一派盎然的春意。寫到這裏,作者似乎已從上片心迷之情中解脫出來,陶醉於融洽的春光之中了。其實並不,後面兩句說明他又一次以情景的反差來表現自己心理的反差,又一次表達自己的心迷:“凝恨對殘暉,憶君君不知”。這裏,詞人面對殘暉,一方面是恨意鬱結,家國之痛,身世之悲,都化成恨在心頭凝結。下一“凝”字,極共沉重。另方面是深切憶念,故國之憶,親友之憶,都化成怨在心底激盪。下一“憶”字,格外深摯。“君不知”三字,以怨對方的不知、無情、無動於衷,曲折表達自己的憶念之深、之切、之誠、之純,真是“無限低徊,可謂語重心長矣”(丁壽田等《唐五代四大名家詞》乙篇)。吳蘅照在《蓮子居詞話》中說:“韋相清空善轉”。這首詞,以恨轉憶,以景迷轉心迷,以情景反差轉心理反差,就此一端,也可看出吳蘅照說他“善轉”是不錯的。

洛陽是詞人的第二故鄉,因而他對洛陽有着深厚的感情。此詞開頭,即疊用“洛陽”二字,而且突出地把它放在句首,就是這種感情的.具現。“洛陽才子”是詞人自指,因爲他的成名之作《秦婦吟》就是在洛陽寫的,並獲得了“秦婦吟秀才”的美譽。洛陽的春光好在:一是魏王堤上陰翳的垂柳,上蔽天日,下蔭遊人;二是桃花水暖,鴛鴦雙浴於澄波碧水之中。楊柳依依,更添離別之情;鴛鴦喁喁,益增寂寞之感。這些都是詞人在洛陽所習見的景物,因而情不自禁地流露出心底的呼喚。