荀巨伯原文及翻譯

荀巨伯是劉義慶文獻中的一名人物。荀巨伯冒着生命危險也要保護他的病友,是因爲他十分講義氣,這樣的友誼,纔是君子之交。下面是小編整理的荀巨伯原文及翻譯,大家一起來看看吧。

荀巨伯原文及翻譯

  荀巨伯全文閱讀:

出處或作者:劉義慶

荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪!”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以吾身代友人命。”

賊相謂曰:“吾輩無義之人,而入有義之國。”遂班軍而還,郡並獲全。

  荀巨伯全文翻譯:

荀巨伯遠道去探望生病的朋友,正好遇上胡兵進攻郡城。朋友對荀巨伯說:“我現在就要死了!您還是離開吧。”荀巨伯說:“我遠道來看你,你卻讓我離開,讓我捨棄正義來保全性命,這哪裏是我荀巨伯做的事!”胡兵進城後,對荀巨伯說:“我們的大軍一到,整個郡城的人都跑光了,你是什麼人,竟敢獨自一個人留下來?”荀巨伯說:“朋友有病,不忍心拋棄他,我寧願用自己的身家性命來代替朋友的性命。”

胡兵相互議論說:“我們這些不懂道義的人,卻侵入了重道義的郡城!”於是撤回大軍。整個郡城都得以保全。

  荀巨伯對照翻譯:

荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪!”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以吾身代友人命。”

荀巨伯遠道去探望生病的朋友,正好遇上胡兵進攻郡城。朋友對荀巨伯說:“我現在就要死了!您還是離開吧。”荀巨伯說:“我遠道來看你,你卻讓我離開,讓我捨棄正義來保全性命,這哪裏是我荀巨伯做的`事!”胡兵進城後,對荀巨伯說:“我們的大軍一到,整個郡城的人都跑光了,你是什麼人,竟敢獨自一個人留下來?”荀巨伯說:“朋友有病,不忍心拋棄他,我寧願用自己的身家性命來代替朋友的性命。”

賊相謂曰:“吾輩無義之人,而入有義之國。”遂班軍而還,郡並獲全。

胡兵相互議論說:“我們這些不懂道義的人,卻侵入了重道義的郡城!”於是撤回大軍。整個郡城都得以保全。