簡單的日本國小生日語作文

國小生的作文總是充滿了天馬行空的想象,下面是小編分享的日本國小生作文,歡迎閱讀!

簡單的日本國小生日語作文

  變成蟑螂後

「ゴキブリになって」(なりきり作文~ゴキブリになった~) Y.T

ある朝、ぼくが目を覚ますと、體が小さくなったような気がした。

そう、ぼくはゴキブリになっていたのだ。ぼくは、ちょっとゆかい

になった。

臺所を歩いていると、お母さんに見つかった。お母さんは、お父

さんをよんできた。お父さんの手には、新聞を丸めたものがあった。

ぼくは、お父さんにずっと追いかけられた。やっとのことで、ぼ

くはにげられた。そしてぼくは、あなの中で一ばんねた。

次の朝、なぜか自分のベッドにいた。

  解析

1、“臺所を歩いていると、お母さんに見つかった”,“剛一到廚房就被媽媽發現了”,“と”有一……就……的意思;“見つかる”被看到,被發現,本身具有被動意思,所以前面的對象用“に”。

2、“やっとのことで、ぼくはにげられた”,“好容易被我逃掉了”,“やっとのことで”,是慣用句,就是“好容易,勉強,好歹”的意思。

  學校,快樂纔有意義

「學校は、楽しくなければ意味がない」 S.T

(なりきり作文~校長先生になった~)

「おれは、校長だ。逆らうな」

毎日生徒がせっせと勉強している。生徒は、本當にやりたくて勉

強をしているのか。気になって聞いてみた。

「やりたくて勉強をやっているのか?」

「そんなわけないじゃん。次、國語だ。だるー」

アンケート結果は、『やりたくてやっていない』だった。だから、

教育委員會の言うことを無視して、毎日楽しい遊びばっかした。勉強

はいっさい無しで、生徒は喜ぶ。でも、教育委員會はおこっている。

しかし、生徒が楽しめればいいと、毎日遊びをしていた。

二十年後・・・・。ぼくの生徒は、ほとんどホームレスだ。

  解析:

1、“毎日生徒がせっせと勉強している”,せっせと,副詞,表示孜孜不倦地,不停地;

2、“ほとんどホームレスだ”,ホームレス,英文中的less,指沒有家的人,住在公園啊,地道的人,也就是流浪者。

  這樣的校長

「校長」(なりきり作文~校長先生になった~) K.I

ある日、自分が校長先生になりました。そして調子にのり、きら

いな人を退學にしました。すると、そのひどい校長のうわさが広が

り、警察の耳に入りました。

そして、つかまりました。裁判で「ちょうえき十年」と言われま

した。

十年後、再び學校にもどりました。そして、

(退學さした人をもどしてあげよう)

と思いました。しかし、十年たっているのだから、もう學校にはい

ません。それに気づかない校長(自分)は、

「どこだぁー」

と、ひたすら探し続けていました。

  解析:

1、“そして調子にのり”,調子に乗る,慣用句,表示……來勁,(工作進展順利)得意忘形,勢頭好的意思;

2、“それに気づかない校長(自分)は”,“沒有意識到那個的校長……”,這個それ指代的就是前面所講的“十年たっているのだから、もう學校にはいません”。