日語常用近似語法解析

導語:日語的語法有很多,也有很多的用法很相似,下面YJBYS小編解析日語常用近似語法,歡迎參考!

日語常用近似語法解析

  「...から...まで」と「...から...にかけて」と「...から...にわたって」

1.「...から...まで」

表示時間或空間上的起點和終點,常表示一個精確的範圍,即點到點的概念。

例:會議は朝九時から午後三時まで行われた。

上海から蘇州まで一時間半しかかからなかった。

2.「...から...にかけて」

表示時間或空間的大致範圍。一般總表示橫跨某個時間段或空間範圍以及涉及其周遍一帶之意。

例:9月から10月にかけて、日本語の講座がある。

昨日、九州から本州にかけて小さな地震が起こったそうだ。

3.「...から...にわたって」

表示遍及整個時間或空間的範圍,常含有持續時間之久、涉及範圍之廣的含義。

例:先週の日曜日、午前八時から午後五時にわたって停電した。

臺風で都心から郊外にわたってたくさんのビルと家が倒れている。

  「...たなり」と「...するなり」

1.「...たなり」前接動詞連用形(て形),其意義與「...たまま」基本相同。

① 動詞Aて形たなり動詞B未然形ない

表示句中動作主體進行了前項A動作後,其結果性狀態一直維持下去,而始終未進行其後項動作B。

例:この本を買ってきたなり、まだ読んでいない。

② 動詞Aて形たなり動詞B終止形

表示句中動作主體進行了前項A動作後,其結果性狀態一直維持下去,而與此同時也進行後項動作B。

例:王さんは窓の外をじっと見たなり、そこに立ちつくしていた。

2.「...するなり」

● 動詞A原形なり動詞Bて形た

表示「...とすぐ...」的意義,即前項動作完成之後,緊接着進行後項動作。一般前後均爲同一個主語。

例:橫になるなり、ぐうぐう眠ってしまった。

  「...かとおもうと...」と「...やいなや...」

1.「...かとおもうと...」前續「動詞て形+た」構成以下兩種句型框架:

① Aは動詞1て形たかとおもうと動詞2て形た

表示同一動作主體的緊接發生的前後兩個動作。

例:家に着いたかとおもうとお風呂に入った。

② Aが動詞1て形たかとおもうとBは動詞2て形た

表示前後爲兩個動作主體的兩項情況或動作迅速變化。強調變化,時帶有以外性。(A)前後主語多爲第三人稱或客觀事物;(B)前後兩個情況或動作多爲相對立的意義;(C)句中謂語多爲非意志動作的動詞,並多以「...た。/...ている。」結句。

例:父の病気が治ったかとおもうと、母が風邪を引いた。

2.「...やいなや...」前接動詞或助動詞的'終止形。

① Aは動詞1原形やいなや動詞2て形た

表示同一動作主體的緊接發生的前後兩個動作。

例:會社に帰るやいなや泣き出した。

② Aが動詞1原形やいなやBは動詞2て形た

表示前後爲兩個動作主體的兩項情況緊接發生,即前項完成後馬上發生後項。強調先後發生的時間上的緊迫感。(A)前後主語可是客觀事物、某個人或第一人稱(自己);(B)前後所用的動詞意義沒有限制;(C)句中謂語既可用非意志動詞也可用意志動詞,多以「...た。」結句。

例:夏休みに入るやいなや學生たちが海へ山へとどっとくりだした。