導語:形容詞主要用來描寫或修飾名詞或代詞,表示人或事物的性質、 狀態、特徵或屬性,常用作定語,也可作表語、補語或狀語。下面YJBYS小編解析日語形容詞連用形的う音變,歡迎參考!
請大家首先看下面一道題,你能正確的做出來嗎?
問題Ⅱ ______の ところに 何を いれますか。1、2、3、4から いちばん いい ものを 一つ えらびなさい。
① こちらの ワイシャツの ほうが 少し_____ございます。
1お高う 2お高い 3高いに 4高いで
正確答案是1.你同意嗎?你知道是爲什麼嗎?這是2000年日語能力考試3級考題中的一道題。
還有,「ありがとうございます」和「おはようございます」是怎樣變化來的嗎?如果這些問題都能正確回答,就不必學習這一段內容了,如果不清楚,就請你學習一下形容詞連用形的う音變。
什麼是形容詞的う音變呢?
當形容詞做謂語,且表示成敬體時一般都在形容詞的`終止形「い」後面加「です」。如:「今日は暖かいです。」(今天很暖和。)
還有,表示“我認爲……”時,在形容詞終止形「い」後面加「と思います」。如:「明日は暖かいと思います」(我想明天很暖和。)
但是,當環境需要你更客氣的說話時,就要在形容詞連用形「く」的後面加「ございます」或者加「存じます」。這時,不是一般的連接,而是經過變化後再連接。這種變化都與う有關,所以稱作“形容詞的う音變”。
下面說明一下“形容詞的う音變”的變化規則。
形容詞的詞尾全都是「い」。因此,去掉詞尾後,要根據詞幹的最後一個假名的段來判斷變化的種類。
1. 當詞幹的最後一個假名是「あ段」時:將其「あ段」假名轉換成該行的「お段」假名後加「う」,再接「ございます」或者「存じます」。
如:「はやい」詞幹的最後一個假名是「や」其「お段」假名是「よ」,再加「う」然後根據需要連接「ございます」或者「存じます」。這裏連接前者,於是變成:「はようございます」。前面加敬語詞頭「お」就變成「おはようございます」。
前面所提到的選擇題,是高い(たかい)後面加「ございます」。詞幹的最後一個假名是「か」,是「あ段」假名,所以要變成「お段」即「こ」,後面加「う」。在4個選擇項中只有1的詞尾是「う」所以只能選擇 1 .「おたこうございます」。
有一個形容詞叫「有り難い(ありがたい)」其意思是“難得的”,“值得感謝的”。它也是詞幹的最後一個假名是「あ段」假名,所以要變成「お段」,後面加「う」。所以就變成:「ありがとうございます。」“謝謝。”
其他還有:
辛いーーつろ+う+ございます=つろうございます
痛いーーつろ+う+存じます=つろう存じます
2. 當詞幹的最後一個假名是「い段」時:將其「い段」假名轉換成該行帶ゅ的拗音。後面加「う」,再接「ございます」或者「存じます」。
嬉しいーーうれしゅ+う+ございます。=うれしゅうございます
寂しいーーさびしゅ+う+存じます。=さびしゅう存じます
3. 當詞幹的最後一個假名是「う段」時:將其詞尾い轉換成「う」,再接「ございます」或者「存じます」。
寒いーーさむ+う+ございます =さむうございます
暑いーーあつ+う+存じます=あつう存じます
4. 當詞幹的最後一個假名是「お段」時:將其詞尾い轉換成「う」,再接「ございます」或者「存じます」。
賢いーーかしこ+う+ございます = かしこうございます
細いーーほそ+う+存じます=ほそう存じます
以上是形容詞連用形的う音變。因爲形容詞沒有詞幹的最後一個假名是「え段」的,因此這些規律就包括了形容詞的全部。
在日本關西地區,作爲方言,超過後接接「ございます」或者「存じます」的限定,使用很廣,如:
「あつうてがまんができん。」
ーー「暑くて我慢が出來ない。」“熱得忍受不了。”
「よろしゅうつたえてください。」
ーー「宜しく伝えてください。」“請轉告我的問候。”
在下面情況下形容詞連用形不發生う音變:
1)形容詞連用形「く」的後面接提示助詞「は」、「も」等時,形容詞不發生う音變。
「すこしみじかくはございますが、しんぼういていただけませか。」
“有點短了,能忍耐一下嗎?”
2)否定「ございません」前面有形容詞連用形時不發生う音變。
「ちっともおかしくございません。」
“我一點也不感到可笑。”
以上說明了形容詞連用形う音變的內容。用的不多,但是,一旦使用就要求準確。希望各位能夠掌握。