相關劉希夷的詩代悲白頭翁原文賞析及翻譯的精選知識

劉希夷的詩代悲白頭翁原文賞析及翻譯

劉希夷的詩代悲白頭翁原文賞析及翻譯

相信大家在日常生活中都有學過許多的古詩吧,那麼你知道哪些經典的古詩呢?下面小編給大家收集整理了劉希夷的詩代悲白頭翁原文賞析及翻譯,希望大家喜歡!代悲白頭翁唐代劉希夷洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒惜顏色,坐...

白頭吟:卓文君的詩原文賞析及翻譯

白頭吟:卓文君的詩原文賞析及翻譯

賞析,是一個漢語詞彙,意思是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的白頭吟...

題屏 劉季孫的詩原文賞析及翻譯

題屏 劉季孫的詩原文賞析及翻譯

題屏_劉季孫的詩原文賞析及翻譯題屏宋代劉季孫呢喃燕子語樑間,底事來驚夢裏閒。說與旁人渾不解,杖藜攜酒看芝山。譯文樑間傳出燕子的啼聲,呢呢喃喃的。它們在說什麼?竟將我的閒夢驚醒了。別人如果知道我希望明白燕子的話...

新晴_劉攽的詩原文賞析及翻譯

新晴_劉攽的詩原文賞析及翻譯

新晴宋代劉攽青苔滿地初晴後,綠樹無人晝夢餘。唯有南風舊相識,偷開門戶又翻書。譯文夏日初晴,詩人午睡醒來,只看到窗外的綠樹和青苔。忽然一陣南風把房門吹開,又掀起桌上的書頁,詩人說這是他的老相識,來偷偷訪問他了。註釋新...

新晴 劉攽的詩原文賞析及翻譯

新晴 劉攽的詩原文賞析及翻譯

新晴_劉攽的詩原文賞析及翻譯新晴宋代劉攽青苔滿地初晴後,綠樹無人晝夢餘。唯有南風舊相識,偷開門戶又翻書。譯文夏日初晴,詩人午睡醒來,只看到窗外的綠樹和青苔。忽然一陣南風把房門吹開,又掀起桌上的書頁,詩人說這是他的...

《辛夷塢》原文及翻譯賞析

《辛夷塢》原文及翻譯賞析

《辛夷塢》原文及翻譯賞析1辛夷塢木末芙蓉花,山中發紅萼。澗戶寂無人,紛紛開且落。古詩簡介《辛夷塢》是唐代詩人王維《輞川集》詩二十首之第十八首的五言絕句,是《全唐詩》的第128卷第40首詩。《輞川集》詩二十首全是五...

白頭吟原文、翻譯及賞析

白頭吟原文、翻譯及賞析

白頭吟原文、翻譯及賞析1白頭吟(李白)唐朝李白錦水東北流,波盪雙鴛鴦。雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。寧同萬死碎綺翼,不忍雲間兩分張。此時阿嬌正嬌妒,獨坐長門愁日暮。但願君恩顧妾深,豈惜黃金買詞賦。相如作賦得黃金,丈夫好新...

《武夷山中》原文及翻譯賞析

《武夷山中》原文及翻譯賞析

《武夷山中》原文及翻譯賞析1武夷山中十年無夢得還家,獨立青峯野水涯。天地寂寥山雨歇,幾生修得到梅花?古詩簡介《武夷山中》是宋末元初詩人謝枋得創作的一首七言絕句,是遺民詩。這首詩作於南宋亡後,謝枋得隱居在武夷山中,...

賣油翁原文、翻譯及賞析

賣油翁原文、翻譯及賞析

賣油翁原文、翻譯及賞析1原文陳康肅公堯諮善射,當世無雙,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“...

白頭吟原文、翻譯註釋及賞析

白頭吟原文、翻譯註釋及賞析

原文:白頭吟兩漢:卓文君皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀爲!譯文:皚如...

夷門歌原文翻譯及賞析

夷門歌原文翻譯及賞析

原文:夷門歌[唐代]王維七雄雄雌猶未分,攻城殺將何紛紛。秦兵益圍邯鄲急,魏王不救平原君。公子爲嬴停駟馬,執轡愈恭意愈下。亥爲屠肆鼓刀人,嬴乃夷門抱關者。非但慷慨獻良謀,意氣兼將身命酬。向風刎頸送公子,七十老翁何所求。...

白頭吟_卓文君的詩原文賞析及翻譯

白頭吟_卓文君的詩原文賞析及翻譯

一、原文白頭吟兩漢卓文君皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀爲!二、...

白鷺鶿_李白的詩原文賞析及翻譯

白鷺鶿_李白的詩原文賞析及翻譯

白鷺鶿唐代李白白鷺下秋水,孤飛如墜霜。心閒且未去,獨立沙洲傍。譯文一一隻孤獨的白鷺鶿,欲下到秋天寒冷的河水中捕魚喝水,像一片飄飛的霜雪。心閒體嫺不忍離去,獨立在沙灘的邊緣。譯文二在一個秋高氣爽的.季節裏,有一隻白...

代悲白頭翁賞析

代悲白頭翁賞析

劉希夷——《代悲白頭翁》洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒抒顏色,坐見落花長嘆息。今年花落顏色改,明年花開復誰在?已見松柏摧水薪,更聞桑田變成海。古人無復洛城東,今人還對落花園,年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。寄...

《漁翁》原文及翻譯賞析

《漁翁》原文及翻譯賞析

《漁翁》原文及翻譯賞析1《漁翁》作者:柳宗元漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,巖上無心雲相逐。【原文註釋】:1、西巖:湖南永州西山。2、文耍閡¢值納音。3、無心:指雲自由自在飄...

白頭吟原文翻譯及賞析

白頭吟原文翻譯及賞析

原文:白頭吟[兩漢]卓文君皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀爲!譯文及...

賣油翁原文翻譯及賞析

賣油翁原文翻譯及賞析

導語:《賣油翁》是宋代文學家歐陽修創作的一則寫事明理的寓言故事,記述了陳堯諮射箭和賣油翁酌油的事,形象地說明了“熟能生巧”、“實踐出真知”、“人外有人”的道理。下面是小編爲你準備的賣油翁原文翻譯及賞析,希望對...

代悲白頭翁_劉希夷的詩原文賞析及翻譯

代悲白頭翁_劉希夷的詩原文賞析及翻譯

代悲白頭翁唐代劉希夷洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒惜顏色,坐見落花長嘆息。今年花落顏色改,明年花開復誰在?已見松柏摧爲薪,更聞桑田變成海。古人無復洛城東,今人還對落花風。年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。寄言...

白頭吟原文、翻譯及賞析3篇

白頭吟原文、翻譯及賞析3篇

白頭吟原文、翻譯及賞析1原文:皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。(一心人一作:一人心)竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!男兒...

《辛夷塢》原文翻譯及賞析

《辛夷塢》原文翻譯及賞析

辛夷塢唐代:王維木末芙蓉花,山中發紅萼。澗戶寂無人,紛紛開且落。譯文及註釋「譯文」枝條最頂端的木芙蓉花,在山中綻放鮮紅的花萼。澗口一片寂靜杳無人跡,紛紛揚揚獨自開了又落。「註釋」辛夷塢(wù):輞川地名,因盛產辛夷花而...

白鷺鶿 李白的詩原文賞析及翻譯

白鷺鶿 李白的詩原文賞析及翻譯

白鷺鶿_李白的詩原文賞析及翻譯白鷺鶿唐代李白白鷺下秋水,孤飛如墜霜。心閒且未去,獨立沙洲傍。譯文一一隻孤獨的白鷺鶿,欲下到秋天寒冷的河水中捕魚喝水,像一片飄飛的霜雪。心閒體嫺不忍離去,獨立在沙灘的邊緣。譯文二在...

田家 聶夷中的詩原文賞析及翻譯

田家 聶夷中的詩原文賞析及翻譯

田家_聶夷中的詩原文賞析及翻譯田家唐代聶夷中父耕原上田,子劚山下荒。六月禾未秀,官家已修倉。譯文父親在山上耕田,兒子在山下開荒。六月的季節,田中稻穀還沒有抽穗,而官家收稅倉庫早已修好等待征斂。註釋斸(zhú):一作“鋤...

題屏_劉季孫的詩原文賞析及翻譯

題屏_劉季孫的詩原文賞析及翻譯

題屏宋代劉季孫呢喃燕子語樑間,底事來驚夢裏閒。說與旁人渾不解,杖藜攜酒看芝山。譯文樑間傳出燕子的啼聲,呢呢喃喃的。它們在說什麼?竟將我的閒夢驚醒了。別人如果知道我希望明白燕子的話語,那一定會惹人奇怪。於是一個人...

《賣油翁》原文、翻譯及賞析

《賣油翁》原文、翻譯及賞析

《賣油翁》原文、翻譯及賞析1賣油翁陳康肅公堯諮(zī)善射,當世無雙,公亦以此自矜(jīn)。嘗射於家圃(pǔ),有賣油翁釋擔(dàn)而立,睨(nì)之,久而不去。見其發矢(shǐ)十中八九,但微頷(hàn)之。康肅問曰:”汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”...

田家_聶夷中的詩原文賞析及翻譯

田家_聶夷中的詩原文賞析及翻譯

田家唐代聶夷中父耕原上田,子劚山下荒。六月禾未秀,官家已修倉。譯文父親在山上耕田,兒子在山下開荒。六月的季節,田中稻穀還沒有抽穗,而官家收稅倉庫早已修好等待征斂。註釋斸(zhú):一作“鋤”,大鋤,名詞用作動詞,挖掘。禾:禾苗...