翻譯資格

熱門的外語頻道里的翻譯資格精選欄目爲您整合了翻譯資格優秀的知識,關於翻譯資格的知識大全,翻譯資格知識內容豐富,爲您解決翻譯資格方面的疑惑,學好翻譯資格內容,就來翻譯資格精選欄目吧。

翻譯意識和技巧的培養方法

翻譯意識和技巧的培養方法

引導語:翻譯意識和技巧的培養方法,由應屆畢業生培訓網整理而成,謝謝您的閱讀。一、中文和英文的對應詞有時意思並不相同或者不完全相同,不能照字面翻譯。例如,他的英語說得真好,就像外國人一樣。不是HespeaksEnglishsowell,...

英漢翻譯筆記整理

英漢翻譯筆記整理

引導語:英漢翻譯筆記整理,由應屆畢業生培訓網整理而成,謝謝您的閱讀,祝您閱讀愉快。一、數字增減的譯法1.句式特徵:by+名詞+比較級+thanThewireisbythreeincheslongerthanthatone.這根導線比那根長3英寸。2.句式特徵:表示增...

英語口譯練習之岳陽樓記

英語口譯練習之岳陽樓記

引導語:英語口譯練習之岳陽樓記,由應屆畢業生培訓網整理而成,謝謝您的閱讀。一、原文慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀...

英譯漢常用的方法和技巧

英譯漢常用的方法和技巧

引導語:英譯漢常用的方法和技巧,由應屆畢業生培訓網整理而成,謝謝您的閱讀,祝您閱讀愉快。一、詞義的選擇、引申和褒貶1.一詞多義(Polysemy)regularregularreading/regularjob/regularflight/regularvisitor/regularspeed...

翻譯資格考試要考詩歌翻譯嗎?

翻譯資格考試要考詩歌翻譯嗎?

引導語:我國的詩歌文化源遠流長,但是如果在翻譯資格考試中讓你翻譯詩歌,你是否也能翻譯好呢?下面是小編整理的詩歌翻譯賞析,大家可以參考參考。(一)刈草的孩子boyreaping夕陽把草原燃成通紅了。theeveningsunburnstheenti...

翻譯資格考試相關介紹

翻譯資格考試相關介紹

一、英語翻譯證書考試一級口譯證書考試1、級別描述與適用對象通過一級口譯證書考試的考生能夠做各種正式場合的交替傳譯和同聲傳譯,達到專業翻譯水平;能夠勝任高級別正式場合的講話及各類國際會議的交替傳譯和同聲傳譯...

2018年考研英語翻譯技巧之代詞

2018年考研英語翻譯技巧之代詞

英語和漢語在許多場合下都使用代詞,但比較而言,漢語要少得多。這是因爲漢語中的很多代詞往往都被省略掉,或者是重複原有名詞。而英語代詞在語篇中使用頻率遠遠高於漢語代詞,有人稱代詞、非人稱代詞、關係代詞等等。這往往...

如何提高漢英翻譯能力

如何提高漢英翻譯能力

要做一名合格的翻譯,首先應打好漢語和英語的基本功,還要學習和研究中外不同的文化,同時還要再學一門專業知識。既然漢英翻譯是如此艱鉅複雜的任務,那麼我們怎樣纔能有效地對學生進行訓練,以提高他們的漢英翻譯能力和水平呢...

翻譯資格考試的常見誤區

翻譯資格考試的常見誤區

在翻譯資格考試中,有五個常見的誤區,我們明確這些誤區,避免在這些誤區裏面犯錯誤,下面小編就來給大家詳細說明一下吧!一、否定句型中的直譯誤區英語中有一些不同的否定句型,其中有一些句型不能完全採用直譯法進行翻譯,否則,...

翻譯專業資格考試經典範文精選

翻譯專業資格考試經典範文精選

參考範文的翻譯方法,對於提高翻譯考試的成績是非常有幫助的,下面小編就給大家帶來一些經典範文,希望大家能夠多多學習!經典範文一Arecentstudyontheeffectsoftelevisiononchildrenisnotaboutviolence,butabouthowtelevis...

翻譯資格高級筆譯旅遊漢譯英詞彙

翻譯資格高級筆譯旅遊漢譯英詞彙

詞彙的累積是通關翻譯資格考試的基礎,下面爲了幫助大家累積詞彙,小編特地整理出了翻譯資格高級筆譯旅遊漢譯英詞彙,歡迎查看!1.安全第一,旅客至上saftetyfirst,passengerssupreme2.保護珍稀動物和植物protectrareanimalsa...

翻譯資格考試初級口譯高分精華句子

翻譯資格考試初級口譯高分精華句子

引導語:翻譯資格考試初級口譯高分精華句子,由應屆畢業生培訓網整理而成,謝謝您的閱讀。1.MaryandIarelookingforwardverymuchtotheparty.瑪麗和我熱切盼望晚會的舉行。2.Idon'tsupposeyouhavemuchtime.我想你不會有...

初級筆譯考試地道英語句子整理

初級筆譯考試地道英語句子整理

引導語:下面小編整理了一些初級筆譯考試地道英語句子,希望能夠幫助到您,謝謝您的閱讀。1.Theartist‘sworkpushesourcivilizationtoahigherlevel.改進:Artists‘workupgradesourcivilization.2.Forexample,youwo...

科技英語的特點與翻譯

科技英語的特點與翻譯

引導語:下面小編爲大家帶來科技英語的特點與翻譯,希望能夠幫助到您。一、大量使用名詞化結構《當代英語語法》(AGrammarofContemporary)在論述科技英語時提出,大量使用名詞化結構(Nominalization)是科技英語的特點之一。...

翻譯資格考試四大翻譯原則

翻譯資格考試四大翻譯原則

引導語:翻譯資格考試四大翻譯原則,由應屆畢業生培訓網整理而成,謝謝您的閱讀。一、主語確定原則由於英語是主語顯著語(subject-prominentlanguage),構建在主謂軸(subject-predicatepivot)上,主語決定了句法結構;漢語爲語義...

CATTI英語筆譯二級考試大綱

CATTI英語筆譯二級考試大綱

全國翻譯專業資格(水平)考試(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters—CATTI)是爲適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻...

英語新聞標題如何翻譯

英語新聞標題如何翻譯

在國際新聞報道中,英語新聞翻譯佔了相當大的比重。在英語新聞中,標題被視作報道全文的縮寫,爲了儘量吸引讀者,編輯往往運用各種修辭手段,力爭使新聞標題更具吸引力。這爲英語新聞翻譯帶來挑戰。翻譯者需調動各種翻譯手段,力...

2017考研英語翻譯技巧

2017考研英語翻譯技巧

在考研英語考試中,翻譯題目是得分率最低的,但是對於一些基礎差只想搭線的,你們還必須重視,這部分雖然得分率低,但是做好對應複習,怎麼樣也是可以拿分的,不像選擇,錯了就是錯了!爲幫助同學們得到翻譯分,yjbys小編爲大家帶來考研...

直譯的五大常見誤區

直譯的五大常見誤區

引導語:直譯的五大常見誤區,由應屆畢業生培訓網整理而成,謝謝您的閱讀。一、否定句型中的直譯誤區英語中有一些不同的否定句型,其中有一些句型不能完全採用直譯法進行翻譯,否則,就會造成誤譯,甚至與原意背道而馳,下列幾種否定...

翻譯資格考試備考方法以及複習方式分享

翻譯資格考試備考方法以及複習方式分享

很多人覺得翻譯很枯燥,在準備的過程中分秒煎熬,首先你要喜歡這個專業。下面是yjbys網小編準備的備考方法以及複習方式分享!1.三筆綜合能力部分首先澄清一下,綜合能力的題型全是單選,並不是像三筆綜合能力的教材和輔導練習...

外貿金融詞彙翻譯

外貿金融詞彙翻譯

金融指貨幣的發行、流通和回籠,貸款的發放和收回,存款的存入和提取,匯兌的往來等經濟活動。以下是外貿金融詞彙翻譯:Youshouldguaranteethatnoinformationunderthecontractshouldbetransferredtoathirdparty.你方應保證不...

口譯要牢記六要與六不要

口譯要牢記六要與六不要

想要在口譯考試中,取得一個理想的成績,那麼考生們就要注意以下的六要和六不要了,是不是覺得很疑惑,到底什麼是六要?什麼是六不要呢?下面小編就來和大家詳細介紹一下吧!口譯筆記六要:一、筆記要少而精,清晰易讀。記錄的應當...

直譯中常出現的五大誤區

直譯中常出現的五大誤區

直譯是一種重要的翻譯方法,它有不少優點,但是直譯也有着一定的侷限性,而且在直譯的過程中,有五個誤區是經常出現,那麼到底是哪些誤區呢?下面小編就來爲大家介紹一下吧!一、否定句型中的直譯誤區英語中有一些不同的否定句型...

考翻譯資格證必看的優秀翻譯賞析

考翻譯資格證必看的優秀翻譯賞析

引導語:下面是小編整理的一些考翻譯資格證必看的翻譯賞析,小編覺得翻譯得非常好,跟大家分享,希望大家喜歡。(一)Despitethecity'straditionalimage,manyresidentsneversetfootinsideabeerhallorgoanywherenearOktober...

2017年翻譯資格考試時間

2017年翻譯資格考試時間

目前中國的翻譯資格考試分爲兩種,一種是教育部與北外聯合舉辦的“全國外語翻譯證書考試”,另一種是人事部的“翻譯專業資格(水平)考試”。下面是2017年翻譯專業資格(水平)考試考試時間:2017年翻譯資格考試時間爲5月20-21...