美國高級口語發音規律

很多人爲自己的英語發音不地道而苦惱,常見有人提及諸如如何克服中國口音,如何習得標準英國/美國英語口音等問題.下面打算圍繞這些問題零敲碎打談談個人的點滴看法。這個問題涉及面很廣,沒時間寫大塊文章,只能想到什麼寫什麼,不求完整性,但求有的放矢。

美國高級口語發音規律

  祕訣一:飽滿、渾厚、地道英文的祕訣 用口腔的後半部分發音!

Use the back part of your mouth!

絕對的祕訣:地道、悅耳動聽的英文就是元音飽滿造成的。那些倍受推崇的世界級演講家像馬丁 路德 金、丘吉爾、肯尼迪等等個個都是元音飽滿、底氣十足的典範。尤其是後口腔發出的元音。而中國人發音是用嘴巴前部,就是俗話說的 嘴皮子 。所以,從現在開始苦練你的元音,拼命鍛造你的口腔肌肉,爭取最短時間內講一口悅耳動聽的英語。我們的目標:不開口則以,一開口就要嚇死外國人。我們很多在全國巡講的講師已經作出了榜樣,已經用事實做了證明,你還等什麼?

五個句子

I m really crazy about speaking English.

我真的爲英文而發狂了。

Did you have a good time last night?

你昨晚玩得開心嗎?

  祕訣二:飽滿的雙元音

偉大的貢獻:衆多的英語專家和英語學習者一致認爲, 元音飽滿 是亞洲人說一口漂亮英語的關鍵!

祕訣二:短元音要瘋狂收小腹 一收小腹馬上地道!Suck in crazily!

英文中短元音的發音是最有個性的,通過快速收小腹,發出像豆子一樣清脆短促的音,就好像是突然打了一個 嗝 。聽臺上的示範仔細體會 收小腹,短促有力 !

different:

The United States has many different kinds of climate.

美國的氣候是各種各樣的。

  祕訣三:前重後輕與前輕後重 中國式發音典型問題。

中國人讀英語特別喜歡把後面的輔音讀得很重,而且明顯帶有元音,這是中國式英語的一個最大特點。產生這個問題的原因是因爲中國漢字基本都是以韻母(元音)結尾的,而英語基本都是以輔音結尾的!

五個句子:

前重後輕:

student(學生); smart(聰明的); take(拿)。

It takes an hour to get there.

到那裏去要花一個小時。

He's a smart businessman.

他是個精明的商人。

當幾個輔音連在一起時,中國人也常常把第一個輔音讀得很重。記住,當幾個輔音連在一起時,要遵循這樣的規律:前輕後重;前模糊後清晰;前短後長!

前輕後重:

sleep; stupid; black; plan;

What s your plan for the weekend?

週末有什麼計劃?

Could you please speak slowly?

你能說慢點嗎?