英語四級閱讀真題長難句分析

導語:下面是小編整理的關於英語四級考試中閱讀真題長難句分析,小編覺得閱讀題中最難的就是這一部分了,只要明白了長難句,那大家的閱讀題就“沒問題”了!所以大家一定要認真看看下面的分析喲!

英語四級閱讀真題長難句分析

1. Scott Hahn, cofounder with Gregory of Rogan and Loomstate, which uses all-organic cotton, says high-quality sustainable materials can still be tough to find. (2009年6月)

【分析】本句爲複合句,主幹爲Scott Hahn says…。high-quality sustainable…find爲says的賓語。which引導的非限制性定語從句which uses all-organic cotton修飾的是Rogan and Loomstate。cofounder with Gregory爲Scott Hahn的同位語。

【譯文】Scott Hahn與Gregory同爲使用全有機棉的Rogan和Loomstate公司的創始人,他聲稱,高質量的可持續使用面料仍然很難尋覓到。

2. Most designers with existing labels are finding there aren’t comparable fabrics that can just replace what you’re doing and what your customers are used to,” he says. (2009年6月)

【分析】本句爲複合句,主幹爲Most designers…are finding…。there aren’t…used to爲省略了that的賓語從句。that引導的定語從句that can just replace…修飾fabrics。what引導的兩個賓語從句what you’re doing和what your customers are used to作replace的賓語。

【譯文】他說,“大多數現有品牌設計師發現,並沒有匹配的面料能代替你正用着的和顧客們已經適應的.面料。”

3. Last year the influential trade show Designers & Agents stopped charging its participation fee for young green entrepreneurs (企業家) who attend its two springtime shows in Los Angeles and New York and gave special recognition to designers whose collections are at least 25% sustainable. (2009年6月)

【分析】本句爲複合句,主幹爲… Designers & Agents stopped charging…and gave special recognition…。who引導的定語從句who attend its…York修飾entrepreneurs,whose引導的定語從句whose collections are…sustainable修飾designers。

【譯文】去年,頗具影響力的Designers & Agents對參加其在洛杉磯和紐約舉辦的兩次春季展覽的年輕環保企業家們實行免費入場,同時給予那些作品中包括至少四分之一可持續產品的設計師們以特別表彰。

4. This week Wal-Mart is set to announce a major initiative aimed at helping cotton farmers go organic: it will buy transitional (過渡型的) cotton at higher prices, thus helping to expand the supply of a key sustainable material. (2009年6月)

【分析】本句爲複合句,主幹爲Wal-Mart is set to announce a… initiative。aimed…organic爲後置定語,修飾initiative。冒號後的句子it will buy…prices即initiative的內容,相當於initiative的同位語從句。helping to…sustainable作伴隨狀語。

【譯文】本週沃爾瑪特打算宣佈一大重要舉措,旨在幫助種植棉花的農民走有機種植之路:它將以稍高價收購過渡型的棉花,以此幫助擴大一種主要的可持續使用面料的供應量。

5. Scientists have devised a way to determine roughly where a person has lived using a strand (縷) of hair, a technique that could help track the movements of criminal suspects or unidentified murder victims. (2009年6月)

【分析】本句爲複合句,主幹爲Scientists have devised a way…。a technique爲a way的同位語。where引導的賓語從句where…lived作determine的賓語。using…hair爲現在分詞作方式狀語。that引導的定語從句that…victims修飾technique。

【譯文】科學家已經設計出一個方法,憑藉人的一縷頭髮便能大致確定某人曾經居住過的地點,這項技術可能能夠幫助跟蹤鎖定犯罪嫌疑人或不明身份案件受害人的活動場所。

6. Todd Park, a local detective, said the method has helped him learn more about an unidentified woman whose skeleton was found near Great Salt Lake. (2009年6月)

【分析】本句爲複合句,主幹爲Todd Park said…。a local detective爲Todd Park的同位語。the method has…爲省略了引導詞that的賓語從句,該賓語從句中又包含一個由whose引導的定語從句whose skeleton…Lake,修飾的是woman。

【譯文】當地的偵探Todd Park說這個方法幫助他了解到關於一具在大鹽湖附近發現的不明身份女屍骸的更多信息。

7. he had a perfect résumé and gave good responses to her questions, but the fact that he never looked her in the eye said “untrustworthy,” so she decided to offer the job to her second choice. (2009年6月)

【分析】本句爲複合句,主幹爲he had a…résumé and gave…responses, but the fact…said untrustworthy…so she decided…。從句that he never looked her in the eye爲the fact的同位語。and連接he的兩個謂賓,but錶轉折,so則表結果。

【譯文】這位應試者的履歷非常完美,並且對她的問題回答得不錯,但是,他不敢正視她這一事實意味着“不值得信賴”,因此她決定把工作留給第二個候選人。

8. when we begin to question our assumptions and challenge what we think we have learned from our past, from the media, peers, family, friends, etc., we begin to realize that some of our conclusions are flawed (有缺陷的) or contrary to our fundamental values.