英語專八翻譯考試題及答案

To sensible men, every day is a day of reckoning.以下是小編爲大家搜索整理的英語專八翻譯考試題及答案,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

英語專八翻譯考試題及答案

  part 1

  【中文原文

長城,東起山海關,西至嘉峪關,橫跨中國北部,全長六千多公里,號稱“萬里長城”,是中國古代勞動人民智慧的結晶,是世界偉大的建築奇蹟之一。

中國最早的長城,遠在公元前七世紀就已經出現了。公元前221年,秦始皇統一六國後,把秦、趙、燕三國原有長城連接起來,綿延萬餘里,奠定今天長城的'規模,以後歷代均有修築。現存長城,是明代修建的。

長城依山勢蜿蜒起伏,宛如蒼龍凌空飛舞,十分雄偉壯觀,是無數中外遊人的登臨勝地。

  【英文譯文】

Starting at Shanhai Pass in the east and ending up at Jiayu Pass in the west, the Great Wall traverses up and down over numerous mountains and valleys in five of China’s northern provinces and two autonomous regions. As it extends over a distance of more than 6000 kms, it is called in Chinese the Wanmlichangcheng which means “Ten Thousand Li Long Wall”. It is a symbol of intelligence of the working people of old days, and also one of the great architectural miracles in the world.

Construction of the wall first began in the 7th century B.C. after Qin Shi Huang, the first emperor of the Qin Dynasty (221—206BC) achieved the unification of China in 221 B.C... He had the fortification walls of the three kingdoms Qin, Zhao and Yan linked up to be a continuous wall extending more than ten thousand li (a li = 1/2 kms), which formed the essential size of the present-day Great Wall. Since then the later dynasties continued to repair and build the wall. The great wall as it stands today was restored and reinforced during the Ming Dynasty.

The great Wall winds like a giant serpent along the lofty myriad mountains. It is one of the most famous attractions to visitors.

  part 2

  【中文原文】

萬事萬物由方方面面組成,而那個“男女都一樣”的口號,只是向女人提出要求,卻沒有相同的口號要求男人和女人做得一樣:一樣耐心持久地撫育孩子一樣任勞任怨地操持家務;一樣盡心盡責地伺奉老人。仔細想想,“男女都一樣”的口號曾鼓勵着許多婦女竭力地建樹了和男人一樣的豐功偉績,同時,女人卻依然要做那些和男人不一樣的事。其實,所謂“一樣”的口號,使女人在做着女人的同時再做男人;其實,所謂“一樣”的口號,讓女人們又給自己加重了一挑擔子;其實,女人和男人在根本上還是不一樣的。

  【英文譯文】

All things under heaven and earth are made up of different parts, but the slogan "women are as good as men" makes demands on women without making a correspond-ing demand on men to be “just as good as women”:to raise children just as patiently, to do household chores just as uncomplainingly, to care for the old just as dutifully. Come to think of it, the slogan "women are as good as men” has spurred women on to achievements to challenge men’s. But at the same time,women must still do what men do not stoop to. The fact is, “women are as good as men” means that women after doing what women do, must take up another burden. Let's face it, basically women are not as the same as men.