英語口語故事

英語口語故事1

一年前,因爲通不過英語面試,我一次次被擋在歐美知名企業的大門之外,英語口語成了我心中的痛。一次和閨蜜一起泡吧,有洋鬼子過來搭 訕,閨蜜一口流利的英語讓我好生羨慕。我驚訝地問,以前我倆的英語都差不多的呀,怎麼現在你的英語那麼厲害呀!閨蜜說她參加了一年的完全爲她量身定製的英 語口語電話培訓,價格不高,效果很好。我問閨蜜索要了聯繫電話,回家後打電話諮詢了一下。對方的執教顧問向我介紹了他們獨特的分級理念:“學員培訓大致可 分三個階段。第一階段是務實,講述自己每天的生活和工作,掌握英語口語的基本功能——描述。第二階段是務虛,交流政治經濟社會娛樂等各種話題,掌握英語口 語的中級功能——分析、歸納、探討和辯論。第三階段是換骨,改掉自己英語口語中的中文痕跡,象英美人士一樣說英語。”執教顧問解釋了一通,我當時聽得似懂 非懂。後來我又打電話試學了一節課,執教顧問認爲我的英語水平處在第一階段的中段。想想英語口語是我必須要過的一道坎,再加上電話學習的方便性和他們極具 競爭力的培訓價格,於是背水一戰報名參加了一年的培訓。

英語口語故事

第一個階段——務實。執 教顧問和我一對一,以問答(Q&A)的形式展開教學,讓我描述過去一天的生活或工作經歷。想象中應該很容易表達的句子,說起來卻結結巴巴磕磕碰 碰。有些單詞,比如早餐吃的“粥”和“包子”,每天上下班乘坐的“地鐵”,自己在辦公室裏每天喝的“速溶咖啡”,“加班”時候吃的“方便麪”等,有些學過 有些沒學過,說的時候常常卡住。執教顧問在和我維持交流的前提下,教我一些實用的句型和詞彙,糾正我說話中的一些語法或用詞錯誤。由於每天的教學中有不少 重複的基本內容,多練幾次後就容易記住,而且隨着以後不斷的重複達到熟能生巧。執教顧問還根據每天的教學內容讓我去學習和複習教材《劍橋生活英語》、《劍 橋工作英語》、《劍橋商務英語》中的相關內容。他告訴我,每個人的日常生活和工作都是獨一無二的,所以每個人的教學內容都必須完全個性化,這樣就能在有限 的時間內學到最常用的東西,而且因爲常用,反過來就加深了記憶和理解。傳統的.按教科書順序教學的模式,學的內容多但和自己的關聯度少,關聯度少用的就少, 用的少自然記不住,其結果就是大多數學過的東西都記不住,而自己真正想說什麼的時候卻又說不出來。這種學爲所用的方式的確管用,兩三個月後,我基本上能流 利地說出自己每天的生活和工作內容了。

第二個階段——務虛。執 教顧問和我一對一,每次一個話題,涉及政經社史各種內容和社會熱點。話題基本上由我自己選擇並事先準備,一開始我並不適應,後來才體會到了好處。由我來準 備的話題,對於我比較熟悉的,我能充分發表我的見解和想法。對於我不太熟悉的,事先我必須花一些時間和精力來做準備,等於是一次充分的自我學習。執教顧問 告訴我,話題可以從網上或報紙或電視或自己的經歷中去找。除了話題討論,執教顧問還結合我的具體情況,教我並和我練習如何用英語和別人溝通、如何用英語來 進行工作面試、如何用英語來處理一些工作事務,比如郵件開會電話演示等。另外,執教顧問還讓我每天抽時間收看CCTV-9英語頻道中的新聞和對話節目,閱 讀中國日報等英文報紙(個人比較喜歡英文版的環球時報),既是對話題交流的一個有益補充,又使自己在聽說讀方面全面發展。半年下來,自己實際掌握的詞彙量 猛增,英語交流的能力也顯着提高。也就是在那個時候,我通過了一家世界500強的面試,圓了我的職業夢。

第三個階段——換骨。執 教顧問說我的英語口語進步很大,但還留有中文思維的痕跡。比如有時候說着說着腦子裏會先想到某個中文單詞(或詞組或短語),然後再去搜索相對應的英語,如 果想不起來或找不到對應的英語,便會卡在那裏。執教顧問告訴我這樣的說英語模式既影響自己說英語的流利程度,也影響和外籍人士的溝通能力。執教顧問以大量 的例子向我說明中國人說英語和以英語爲母語的人士說英語時在用詞用句上的一些差異,並結合一些獨特的技巧和方法和我反覆練習。同時,執教顧問告訴我,英語 有一般、正式和非正式三種表達形式,而我們應該將絕大部分的學習放在一般的表達形式中。他強烈推薦我去看奧普拉的脫口秀,多瞭解美國的文化。另外強烈推薦 的是美國真人秀《飛黃騰達》(也譯作《學徒》),稱之爲有史以來商務英語口語最好的教材。這兩個被推薦的電視節目有一個共同點,那就是對話都是以一般表達 法爲主的美國人現實生活和工作中真正說話的方式。而許多原版電影的缺陷是,劇本臺詞和日常說話總有區別,而且有太多的非正式表達(怪不得以前看了不少原版 片,既覺得很難,實際應用效果又不佳,呵呵。)。這個階段跟着執教顧問的方法練,一開始有倒退的感覺,但堅持下來最終嚐到了甜頭。現在我和老外交流的時 候,感覺在理解力和溝通力方面有了飛躍的進步。

英語口語故事2

one day the wind said to the sun, “look at that man walking along the road. i can get his cloak off more quickly than you can.”

“we will see about that,” said the sun. “i will let you try first.”

so the wind tried to make the man take off his cloak. he blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.

“i give up,” said the wind at last. “i cannot get his cloak off.” then the sun tried. he shone as hard as he could. the man soon became hot and took off his cloak.

(有一天風跟太陽說: “看看那個沿着路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.)

(“我們等着看吧,”太陽說, “我讓你先試.)

(因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.)

(“我放棄了,”風最後說, “我無法讓他把披風脫下來.”然後由太陽試試看.他儘可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)

英語口語故事3

"what did you do with the money i gave you yesterday?" "i gave it to a poor old woman," he answered.

"you're a good boy," said the mother proudly. "here are two cents more. but why are you so interested in the old woman?"

"she is the one who sells the candy."

好孩子

小羅伯特向媽媽要兩分錢。

“昨天給你的錢幹什麼了?”

“我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說。“再給你兩分錢。可你爲什麼對那位老太太那麼感興趣呢?”

“她是個賣糖果的`。”

英語口語故事4

a pigeon, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders. eal should not outrun discretion.

有隻鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫着一個水瓶,以爲是真的。他立刻呼呼地猛飛過去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。

這是說,有些人想急於得到所需的東西,一時衝動,草率從事,就會身遭不幸。