《留贈偃師主人》翻譯及賞析

  《留贈偃師主人》作者爲唐朝詩人許渾。其古詩全文如下:

《留贈偃師主人》翻譯及賞析

孤城漏未殘,徒侶拂徵鞍。

洛北去遊遠,淮南歸夢闌。

曉燈回壁暗,晴雪捲簾寒。

強盡主人酒,出門行路難。

【前言】

《留贈偃師主人》是唐代詩人許渾的作品之一,創作於晚唐,唐朝由盛轉衰的`時期。

【註釋】

孤城:邊遠的孤立城寨或城鎮。

徒侶:同伴;朋輩。

歸夢:歸鄉之夢。

晴雪:天晴後的積雪。

捲簾:捲起或掀起簾子。

出門:外出。

行路難:行路艱難。亦比喻處世不易。

翻譯

遠處的城市逐漸的稀疏但還沒有從視野中完全消失,同伴輕撫馬鞍前行。從洛陽出發遠遊,過了淮南後歸鄉之夢愈發強烈。清晨太陽初升屋內的牆壁依然是暗的,天晴後滿地的積雪向捲起門簾的屋裏散發着寒氣。強飲完主人的踐行酒,再次出發前面依然路途艱難。